TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAGNETIC TAPE READER [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

magnetic tape reader: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

lecteur de bande magnétique : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Audio Technology
DEF

A computer device able to sense information recorded on a magnetic tape in the form of a series of magnetized spots.

Terme(s)-clé(s)
  • magnetic reader

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Électroacoustique
DEF

Périphérique comprenant une tête de lecture qui transforme en impulsions les signaux enregistrés sur bande magnétique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Electroacústica
DEF

Unidad integrada por, una cabeza de lectura, un mecanismo de movimiento de cinta y los correspondientes circuitos eléctricos, que detecta los datos registrados en forma de secuencia de puntos magnéticos sobre una cinta magnética.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :