TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MAID [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chambermaid
1, fiche 1, Anglais, chambermaid
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- room cleaner 2, fiche 1, Anglais, room%20cleaner
correct
- room maid 3, fiche 1, Anglais, room%20maid
- room-maid 4, fiche 1, Anglais, room%2Dmaid
- maid 5, fiche 1, Anglais, maid
- house maid 6, fiche 1, Anglais, house%20maid
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A woman who] performs routine duties in the cleaning and servicing of guests' rooms and baths under close supervision of housekeeper. 7, fiche 1, Anglais, - chambermaid
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- femme de chambre
1, fiche 1, Français, femme%20de%20chambre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- préposé à l'entretien des chambres 2, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27entretien%20des%20chambres
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Employée chargée d'entretenir les chambres pendant le séjour des clients et de les mettre à blanc après leur départ; assure aussi le service aux chambres dans les petits établissements. Relève de la gouvernante. 3, fiche 1, Français, - femme%20de%20chambre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Hotelería (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- camarero de pisos
1, fiche 1, Espagnol, camarero%20de%20pisos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
- Ethics and Morals
- Sociology of Medicine
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medical assistance in dying
1, fiche 2, Anglais, medical%20assistance%20in%20dying
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MAID 2, fiche 2, Anglais, MAID
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- physician-assisted death 3, fiche 2, Anglais, physician%2Dassisted%20death
correct
- PAD 4, fiche 2, Anglais, PAD
correct
- PAD 4, fiche 2, Anglais, PAD
- physician-assisted dying 5, fiche 2, Anglais, physician%2Dassisted%20dying
correct
- PAD 6, fiche 2, Anglais, PAD
correct
- PAD 6, fiche 2, Anglais, PAD
- medical aid in dying 7, fiche 2, Anglais, medical%20aid%20in%20dying
correct
- MAID 6, fiche 2, Anglais, MAID
correct
- MAID 6, fiche 2, Anglais, MAID
- assisted death 8, fiche 2, Anglais, assisted%20death
correct
- assisted dying 9, fiche 2, Anglais, assisted%20dying
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Medical assistance in dying (MAID) is a process that allows someone who is found eligible to be able to receive assistance from a medical practitioner in ending their life. 2, fiche 2, Anglais, - medical%20assistance%20in%20dying
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
medical aid in dying: In Quebec, in the context of the "Act Respecting End-of-Life Care," "medical aid in dying" refers only to the euthanasia administered by a physician to an end-of-life patient and excludes assisted suicide. 10, fiche 2, Anglais, - medical%20assistance%20in%20dying
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
assisted death; assisted dying: When these expressions are used, it is implied that a physician is involved in the process. 10, fiche 2, Anglais, - medical%20assistance%20in%20dying
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
- Éthique et Morale
- Sociologie de la médecine
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aide médicale à mourir
1, fiche 2, Français, aide%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20mourir
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AMM 2, fiche 2, Français, AMM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aide médicale à la mort 3, fiche 2, Français, aide%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20la%20mort
correct, nom féminin
- aide à mourir 4, fiche 2, Français, aide%20%C3%A0%20mourir
correct, nom féminin
- aide à la mort 5, fiche 2, Français, aide%20%C3%A0%20la%20mort
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'aide médicale à mourir (AMM) est un processus qui permet à une personne jugée admissible de recevoir de l'aide d'un médecin ou d'un infirmier praticien pour mettre fin à ses jours. 2, fiche 2, Français, - aide%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20mourir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aide médicale à mourir : Au Québec, dans le cadre de la «Loi concernant les soins de fin de vie», le terme «aide médicale à mourir» désigne uniquement l'administration de l'euthanasie par un médecin à un patient en fin de vie et exclut le suicide assisté. 6, fiche 2, Français, - aide%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20mourir
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aide à mourir; aide à la mort : Lorsque ces termes sont utilisés, il est sous-entendu qu'un médecin participe au processus. 6, fiche 2, Français, - aide%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20mourir
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
aide médicale à mourir : terme tiré du Mini-lexique de la médecine et du droit et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 7, fiche 2, Français, - aide%20m%C3%A9dicale%20%C3%A0%20mourir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-09-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Military (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Monthly Accident and Incident Digest 1, fiche 3, Anglais, Monthly%20Accident%20and%20Incident%20Digest
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Militaire (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Relevé mensuel des accidents et incidents
1, fiche 3, Français, Relev%C3%A9%20mensuel%20des%20accidents%20et%20incidents
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Commandement aérien 1, fiche 3, Français, - Relev%C3%A9%20mensuel%20des%20accidents%20et%20incidents
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Signification de l'acronyme fournie par le service de traduction de Winnipeg. 1, fiche 3, Français, - Relev%C3%A9%20mensuel%20des%20accidents%20et%20incidents
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-06-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(hospital) 1, fiche 4, Anglais, - maid
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aide hospitalière
1, fiche 4, Français, aide%20hospitali%C3%A8re
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(coll. barg. suppl. 5-67) (GD/13-5-68) 1, fiche 4, Français, - aide%20hospitali%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


