TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MAINTES REPRISES [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- repeatedly 1, fiche 1, Anglais, repeatedly
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 1, La vedette principale, Français
- de façon itérative 1, fiche 1, Français, de%20fa%C3%A7on%20it%C3%A9rative
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- à plusieurs reprises 1, fiche 1, Français, %C3%A0%20plusieurs%20reprises
- à maintes reprises 2, fiche 1, Français, %C3%A0%20maintes%20reprises
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
- Rhetoric
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ad nauseam
1, fiche 2, Anglais, ad%20nauseam
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To a sickening degree: so as to disgust. 1, fiche 2, Anglais, - ad%20nauseam
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
- Art de dire (Rhétorique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jusqu'à la nausée
1, fiche 2, Français, jusqu%27%C3%A0%20la%20naus%C3%A9e
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ad nauseam 2, fiche 2, Français, ad%20nauseam
correct
- à maintes reprises 2, fiche 2, Français, %C3%A0%20maintes%20reprises
- à satiété 2, fiche 2, Français, %C3%A0%20sati%C3%A9t%C3%A9
- à l'excès 2, fiche 2, Français, %C3%A0%20l%27exc%C3%A8s
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jusqu'à la saturation, jusqu'au dégoût. 1, fiche 2, Français, - jusqu%27%C3%A0%20la%20naus%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
«Tout au cours de son témoignage, il a répété ad nauseam que le défendeur était le mandataire de la compagnie». 2, fiche 2, Français, - jusqu%27%C3%A0%20la%20naus%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nausée : sensation de dégoût insurmontable. 1, fiche 2, Français, - jusqu%27%C3%A0%20la%20naus%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[L'expression] «ad nauseam» se met en italique ou entre guillemets, selon que le texte est imprimé ou manuscrit. Si le texte est en italique, le terme est en caractère romain. 2, fiche 2, Français, - jusqu%27%C3%A0%20la%20naus%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- time after time
1, fiche 3, Anglais, time%20after%20time
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Washing and dry cleaning can be repeated time after time without harming the fabric. 1, fiche 3, Anglais, - time%20after%20time
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- à maintes reprises
1, fiche 3, Français, %C3%A0%20maintes%20reprises
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- maintes fois 1, fiche 3, Français, maintes%20fois
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- over and over again 1, fiche 4, Anglais, over%20and%20over%20again
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- à maintes reprises 1, fiche 4, Français, %C3%A0%20maintes%20reprises
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :