TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MANOEUVRE ACCOSTAGE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- berthing manoeuvre
1, fiche 1, Anglais, berthing%20manoeuvre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- berthing maneuver 2, fiche 1, Anglais, berthing%20maneuver
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The intended manoeuvre was to move the port quarter of the [ship] away from the downstream limit of the turning basin to avoid damaging the propeller and rudder, and to tow the [ship] astern to the upstream part of the turning basin and then drop anchor. The [ship] would then swing on the anchor and stem the current again, ready to resume the berthing manoeuvre. 1, fiche 1, Anglais, - berthing%20manoeuvre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manœuvre d'accostage
1, fiche 1, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27accostage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La manœuvre prévue consistait à éloigner la hanche bâbord du [navire] de la bordure aval du bassin d'évitage afin de ne pas causer d'avaries à l'hélice et au gouvernail, et à remorquer le [navire] à reculons vers la partie amont du bassin d'évitage puis à mouiller l'ancre. Par la suite, le [navire] aurait [viré] sur son ancre puis étalé de nouveau le courant, prêt à reprendre la manœuvre d'accostage. 1, fiche 1, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%27accostage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- landing operations 1, fiche 2, Anglais, landing%20operations
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- landing operation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manœuvres d'accostage
1, fiche 2, Français, man%26oelig%3Buvres%20d%27accostage
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- manœuvre d'accostage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mooring manoeuvre 1, fiche 3, Anglais, mooring%20manoeuvre
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Navigational traffic is another source of resuspension of large quantities of sediment, especially during approach and mooring manoeuvres in harbour areas. 1, fiche 3, Anglais, - mooring%20manoeuvre
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- manœuvre d'accostage
1, fiche 3, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27accostage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les activités de navigation sont également une autre source de mise en suspension de grandes quantités de sédiments, notamment lors de manœuvres d'approche et d'accostage dans les zones portuaires. 1, fiche 3, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%27accostage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- docking manoeuver
1, fiche 4, Anglais, docking%20manoeuver
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
docking manoeuver: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 4, Anglais, - docking%20manoeuver
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- docking manoeuvre
- docking maneuver
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manœuvre d'accostage
1, fiche 4, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27accostage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
manœuvre d'accostage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 4, Français, - man%26oelig%3Buvre%20d%27accostage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- maniobra de atraque
1, fiche 4, Espagnol, maniobra%20de%20atraque
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
maniobra de atraque : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - maniobra%20de%20atraque
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Naval Forces
- Maneuvering of Ships
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- boarding operation 1, fiche 5, Anglais, boarding%20operation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Forces navales
- Manœuvre des navires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- manœuvre d'accostage
1, fiche 5, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27accostage
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- manœuvre d'abordage 1, fiche 5, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27abordage
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-06-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- landing operation 1, fiche 6, Anglais, landing%20operation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- manœuvre d'accostage
1, fiche 6, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27accostage
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :