TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MATERIAL CBRNE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- CBRNE Weapons
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chemical, biological, radiological, nuclear or explosive materials
1, fiche 1, Anglais, chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosive%20materials
correct, pluriel, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- CBRNE materials 1, fiche 1, Anglais, CBRNE%20materials
correct, pluriel, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chemical, biological, radiological or nuclear materials or certain explosives used deliberately or intentionally by terrorists or criminals to cause harm. 2, fiche 1, Anglais, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosive%20materials
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chemical, biological, radiological, nuclear or explosive materials; CBRNE materials: terms and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 1, Anglais, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%2C%20nuclear%20or%20explosive%20materials
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Armes CBRNE
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matériel chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif
1, fiche 1, Français, mat%C3%A9riel%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20explosif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- matériel CBRNE 1, fiche 1, Français, mat%C3%A9riel%20CBRNE
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matériel chimique, biologique, radiologique ou nucléaire ou certains types d'explosifs utilisés délibérément ou intentionnellement par des terroristes ou des criminels en vue de causer des blessures. 2, fiche 1, Français, - mat%C3%A9riel%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20explosif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
matériel chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif; matériel CBRNE : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 1, Français, - mat%C3%A9riel%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%2C%20nucl%C3%A9aire%20ou%20explosif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Armas QBRNE
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- material químico, biológico, radiológico, nuclear o explosivo
1, fiche 1, Espagnol, material%20qu%C3%ADmico%2C%20biol%C3%B3gico%2C%20radiol%C3%B3gico%2C%20nuclear%20o%20explosivo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- material CBRNE 1, fiche 1, Espagnol, material%20CBRNE
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CBRNE, por sus siglas en inglés. 1, fiche 1, Espagnol, - material%20qu%C3%ADmico%2C%20biol%C3%B3gico%2C%20radiol%C3%B3gico%2C%20nuclear%20o%20explosivo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :