TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAXIMO [2 fiches]

Fiche 1 2012-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Production Management

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Gestion de la production
DEF

Période au cours de laquelle l'activité d'une entité atteint son maximum.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Gestión de la producción
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Card Games
DEF

The last raise permitted on a betting round.

CONT

In Fixed Limit games, each round of betting has a maximum number (three) of allowable raises, known as the cap. So, if a bet is made, that bet can only be raised three times, after which all players must call, or fold. However, if only two players remain in the hand the cap is increased, to a maximum of 5 raises. This rule is in effect for all the betting rounds, with the idea being to speed up play.

CONT

There is no cap to the number of raises in No Limit Hold'em games.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Jeux de cartes
DEF

Limite des mises et des relances dans les jeux à Limite fixe.

CONT

Pour la plupart des jeux poker, le plafond est d'une mise et de trois relances, soit un total de quatre mises.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos de azar
  • Juego de cartas
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :