TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MAXIMUM PAYLOAD [4 fiches]

Fiche 1 1999-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Poids maximal de chargement qu'un véhicule routier ou un ensemble de véhicules peut transporter.

OBS

Les équivalents français ont été approuvés par le Comité interentreprises de transport routier de l'Office de la langue française et le Bureau de la traduction du Secrétariat d'État.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Indication précisant la valeur possible de la charge marchande obtenue en retranchant la masse en opération de la masse totale admissible au décollage.

OBS

Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1983-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

Maximum design zero fuel weight minus operational empty weight.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Masse de calcul maximale sans carburant moins masse à vide en ordre d'exploitation.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :