TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MC [45 fiches]

Fiche 1 2026-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Urban Housing
  • Construction
OBS

Build Canada Homes will be Canada's new federal entity responsible for building affordable homes, providing financing to affordable home builders, and catalyzing a more productive homebuilding industry.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Construction
OBS

Entité fédérale qui sera chargée de construire des logements abordables, d'offrir du financement aux constructeurs d'habitations abordables et de stimuler l'industrie de la construction domiciliaire afin de la rendre plus productive.

OBS

Bâtir Maisons Canada : Cette désignation a été remplacée par «Maisons Canada».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organized Recreation (General)
  • Motorcycles and Snowmobiles
DEF

A group of individuals whose primary interest and activities involve motorcycles.

Français

Domaine(s)
  • Loisirs organisés (Généralités)
  • Motos et motoneiges
CONT

Un club de motards est un groupe de personnes qui aiment faire de la moto. Ce sont des groupes bien organisés, ils ont des sièges sociaux et des représentants aux rôles bien définis. Le but de ces groupes est de favoriser les rencontres et les amitiés entre des personnes ayant des intérêts communs, comme la passion des deux roues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Recreación organizada (Generalidades)
  • Motocicletas y motos de nieve
CONT

Un club de motociclistas es un grupo de personas amantes del motociclismo. Son grupos bien organizados, tienen sede y representantes con funciones bien definidas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Trade
DEF

A symbol, design, word, letter, etc., used by a manufacturer or dealer to distinguish a product or products from those of competitors, and usually registered and protected by law.

CONT

A trademark owner's own improper use of a mark is the most powerful evidence that rights in the mark have been forfeited.

OBS

Trade mark originally appeared in the language as two words. It was, quite literally, the mark used by one member of a trade to differentiate his product from his competitor's product. With the passage of time, the phrase was joined by a hyphen ... For the past several decades, however, the tendency has been very strong to write it [as a solid word] (trademark) whether it is used as a noun or as a verb.

OBS

The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark."

OBS

... Trademarks that describe the ingredients, qualities, features, purpose or characteristics of a product or service. These marks are not inherently distinctive, and thus do not receive trademark protection unless they acquire distinctiveness through secondary meaning.

OBS

According to the Canadian dictionaries consulted, "trademark" is the preferred spelling.

Français

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Commerce
DEF

Signe particulier qu'une personne emploie en vue de distinguer les marchandises qu'elle fabrique, vend ou loue ou les services qu'elle vend, des marchandises ou des services de ses concurrents.

OBS

Lorsqu'elle est utilisée, l'abréviation MC se place en exposant et en italique immédiatement après le titre de la marque de commerce. MC n'est jamais encerclé. L'abréviation MC pour MARQUE DE COMMERCE est peu usitée.

OBS

Le terme général «marque» s'emploie souvent dans les textes comme forme abrégée de «marque de commerce».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Marcas de comercio (Derecho)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
  • Comercio
Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment Maintenance
DEF

Maintenance carried out after fault recognition and intended to restore equipment to a state in which it can perform a required function.

OBS

corrective maintenance: designation and definition standardized by NATO.

OBS

corrective maintenance; CM: designations officially approved by the Joint Terminology Panel, the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel militaire
DEF

Maintenance effectuée après détection d'une panne et destinée à remettre un matériel dans un état lui permettant d'accomplir une fonction requise.

OBS

maintenance corrective : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

maintenance corrective; MC : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Committees
  • Military Organization
OBS

Military Committee; MC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

Military Committee; MC; NAMILCOM: designations to be used by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Titres des comités de l'OTAN
  • Organisation militaire
OBS

Comité militaire; CM : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Comité militaire : désignation d’usage obligatoire à l’OTAN.

OBS

CM : L'abréviation «CM» est à éviter à l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
DEF

A pilotless aircraft, propelled by an airbreathing engine, that operates entirely within the earth's atmosphere.

OBS

Thrust continues throughout its flight. Air provides most of the lift. Inflight guidance and control can be accomplished remotely or by onboard equipment.

OBS

cruise missile; CM: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
DEF

Type de missile [sans pilote et autopropulsé] qui, par opposition aux missiles balistiques, a une phase propulsée s'étendant sur la plus grande partie de son vol.

OBS

missile de croisière; MC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

missile de croisière : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

missile de croisière; CM : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Misiles y cohetes
CONT

El misil de crucero constituye un caso aparte. Es, en realidad, un pequeño avión de reacción impulsado por un turborreactor con velocidades de 600 a 800 km/h. […] Los misiles de crucero actuales son transportados por un avión que los lanza desde el lugar oportuno y en la debida dirección, pero nada excluye que otros misiles semejantes puedan ser lanzados desde un vehículo terrestre o un barco de guerra.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2019-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Operations (Air Forces)
DEF

In air operations, the onboard person designated by a competent authority, who has overall responsibility for the successful completion of the mission, using assigned assets.

OBS

The mission commander is not necessarily the aircraft commander.

OBS

mission commander; MC: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

En opérations aériennes, personne à bord, désignée par une autorité compétente, qui a la responsabilité de mener à bien la mission avec les moyens mis à sa disposition.

OBS

Le commandant de mission n'est pas nécessairement le commandant de l'aéronef.

OBS

commandant de mission; chef de mission; MC : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Bowels
DEF

[A chronic autoimmune intestinal] disease occurring in children and adults characterized by sensitivity to gluten (a natural protein found in many grains), with chronic inflammation and atrophy of the mucosa of the upper small intestine.

CONT

In celiac disease, the body's immune system responds abnormally to gluten, resulting in inflammation and damage to the lining of the small intestine and reduced absorption of iron, calcium, vitamins A, D, E, K and folate.

OBS

Not to be confused with the term "gluten-related disorders," that designates the disorders resulting from the ingestion of gluten. Celiac disease is the most severe form of gluten-related disorders.

Terme(s)-clé(s)
  • cœliac enteropathy
  • cœliac sprue
  • non-tropical sprue

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Intestins
DEF

Maladie [chronique auto-immune survenant chez les adultes et les enfants,] caractérisée par une atrophie des villosités de la muqueuse de l'intestin grêle et [causée] par l'absorption de gluten (protéine présente dans le blé, le seigle et l'orge).

CONT

En présence de maladie cœliaque, la réaction du système immunitaire au gluten est anormale, ce qui déclenche l'inflammation et endommage la paroi de l'intestin grêle tout en réduisant l'absorption du fer, du calcium, des vitamines A, D, E et K ainsi que de l'acide folique.

OBS

Ne pas confondre avec le terme «troubles liés au gluten» qui désigne les troubles causés par l'ingestion de gluten. La maladie cœliaque est la forme la plus grave des troubles liés au gluten.

Terme(s)-clé(s)
  • maladie céliaque
  • sprue céliaque

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Intestinos
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
Mc
correct, symbole
CONT

Moscovium is a superheavy synthetic element with symbol Mc and atomic number 115.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
Mc
correct, symbole
DEF

Élément chimique de numéro atomique 115.

OBS

De «Moscou».

OBS

moscovium; Mc : terme, symbole et définition publiés au Journal officiel de la République française le 27 juin 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
MC
code de système de classement, voir observation
MCO
code de système de classement, voir observation
OBS

A country in the south of Europe on the Mediterranean coast of France ...

OBS

Capital: Monaco.

OBS

Inhabitant: Monegasque.

OBS

Monaco: common name of the country.

OBS

MC; MCO: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
MC
code de système de classement, voir observation
MCO
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Europe, sur la Méditerranée.

OBS

Capitale : Monaco.

OBS

Habitant : Monégasque.

OBS

Monaco : nom usuel du pays.

OBS

MC; MCO : codes reconnus par l'ISO.

OBS

On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Monaco».

PHR

aller à Monaco, visiter Monaco

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
MC
code de système de classement, voir observation
MCO
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado de Europa, situado en la costa mediterránea.

OBS

Habitante: monegasco, monegasca.

OBS

Capital: Mónaco.

OBS

Mónaco: nombre usual del país.

OBS

MC; MCO: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Mónaco; Principado de Mónaco: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Mónaco" es la forma habitual de referirse al estado cuyo nombre oficial es "Principado de Mónaco".

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Radio Waves
  • Acoustics (Physics)
DEF

One million hertz.

OBS

megacycle per second: deprecated. Use megahertz (MHz).

OBS

megacycle: one million cycles - obsolete term replaced by megahertz.

OBS

Mc: The lower case "m" is the recognized symbol for "milli," whereby "mega" is symbolized by a capital "M."

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Ondes radioélectriques
  • Acoustique (Physique)
OBS

mégahertz : multiple de l'hertz, unité de fréquence du système international; symbole : MHz [...]

OBS

mégacycle : terme employé à tort pour mégacycle par seconde, à remplacer par mégahertz.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Ondas radioeléctricas
  • Acústica (Física)
DEF

Unidad de frecuencia que vale un millón de hertzios.

OBS

hertz: unidad de frecuencia. Una oscilación periódica tiene una frecuencia de n hertz si en un segundo realiza n ciclos.

OBS

megahercio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "megahercio", castellanizada y en minúscula.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Plastics Manufacturing
DEF

The smallest constitutional unit the repetition of which describes a regular polymer.

OBS

constitutional repeating unit: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Plasturgie
DEF

Motif constitutionnel le plus petit dont la répétition décrit un polymère régulier.

OBS

motif constitutif; MC : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 1er mars 2002.

OBS

motif constitutionnel répété : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Fabricación de plásticos
DEF

Unidad constitutiva más pequeña que describe un polímero regular.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Military Transportation
DEF

The planning, routing, scheduling and control of movements over lines of communications.

OBS

movement control; MC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

movement control: term standardized by NATO.

OBS

movement control; mov con: term, shortened form and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Transport militaire
DEF

Planification, établissement des itinéraires et des horaires et contrôle des déplacements sur les lignes de communications.

OBS

contrôle des mouvements; CM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

mouvements et transports : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

contrôle des mouvements; con mouv : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

OBS

contrôle des mouvements; CM : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

contrôle des mouvements; CM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del material militar
  • Transporte militar
DEF

Planeamiento, estudio de itinerarios, programación y control de los movimientos [...] sobre las vías de comunicación.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
  • Pricing Theory
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

The amount by which total costs are increased by the last unit of output at any given volume of production.

OBS

For example, the additional cost required to produce an additional unit of health outcome.

OBS

marginal cost: term standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
  • Théorie des prix
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Accroissement (ou diminution) des coûts auxquels donnent lieu la production, la commercialisation, le transport, etc., d'une unité de plus (ou de moins) que la quantité sur laquelle le coût de référence a été calculé.

OBS

Par exemple, coût supplémentaire nécessaire pour produire une unité additionnelle de résultat sur la santé.

OBS

coût marginal : terme normalisé par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad de costos
  • Teoría de fijación de precios
  • Medicina, Higiene y Salud
DEF

Incremento del coste total que resulta al obtenerse una unidad más de producto. Sirve para determinar el óptimo de producción cuando se cumple la ecuación C' =I', donde C' = Coste marginal e I' = Ingreso marginal.

OBS

coste marginal: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2013-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

[A] card with a magnetizable layer on which data can be stored.

OBS

magnetic card: term standardized by CSA and ISO and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Carte, pourvue d'une couche aimantable, sur laquelle des données peuvent être stockées.

OBS

carte magnétique : terme normalisé par la CSA et l'ISO et définition normalisée par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Tarjeta plástica flexible [...] con una superficie magnética para el almacenamiento de datos.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
Cl2Hg
formule, voir observation
HgCl2
formule, voir observation
DEF

A chemical compoundwhich appears under the form of white crystals or powder and is used in the manufacture of calomel and other mercury compounds, in organic synthesis, metallurgy, tanning, textile printing, dry batteries, photography, embalming fluids, process engraving and lithography, as a disinfectant, an analytical reagent, a catalyst for vinyl chloride, a sterilant for seed potatoes, a fungicide, an insecticide and as a wood preservative.

OBS

Also known under the following commercial designations: Calochlor; Emisan 6; Fungchex; NCI-C60173; TL 898; UN 1624.

OBS

mercuric chloride: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987).

OBS

MC: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: Cl2Hg or HgCl2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
Cl2Hg
formule, voir observation
HgCl2
formule, voir observation
OBS

chlorure mercurique : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987).

OBS

Formule chimique : Cl2Hg] ou HgCl2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
Cl2Hg
formule, voir observation
HgCl2
formule, voir observation
CONT

Cloruros de mercurio Hg2Cl2, HgCl2. El cloruro mercurioso Hg2Cl2 o calomelano, es un sólido blanco, insoluble en agua, alcohol y éter. Se descompone por la luz y el calor en HgCl2 y H. Los agentes alcalinos, como el bicarbonato, aumentan su toxicidad, al transformarlo en HgCl2. El cloruro mercúrico HgCl2 es corrosivo, fácilmente soluble en agua (mejor en fría), alcohol, éter y glicerina. El cloruro sódico aumenta su solubilidad en agua. Reductores como el SO2 o el ácido fosforoso, lo reducen a calomelano. El sublimado de HgCl2 es cáustico e irritante de las mucosas, por formación de albuminatos solubles. Los polvos de HgCl2 pueden perforar la córnea por este motivo.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Motors
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

A torque motor (also known as a limited torque motor) is a specialized form of induction motor which is capable of operating indefinitely while stalled, that is, with the rotor blocked from turning, without incurring damage. In this mode of operation, the motor will apply a steady torque to the load (hence the name).

Français

Domaine(s)
  • Moteurs électriques
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

Gyroscopes libres [...] Tous ces appareils sont équipés de détecteurs d'écart, permettant de mesurer, à chaque instant, la position angulaire relative de l'axe de la toupie par rapport au boîtier. Ils comportent souvent, de plus, des «moteurs-couples», permettant d'appliquer à la toupie des couples connus, dans le but de compenser certains couples perturbateurs ou encore d'obtenir de la toupie une précession déterminée.

OBS

Pluriel : des moteurs-couples ou des moteurs-couple.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C21H16
formule, voir observation
56-49-5
numéro du CAS
OBS

A polynuclear hydrocarbon.

CONT

Effects of 3-methylcholanthrene on the hepatic microsomal enzymes in a teleost, Tilapia aurea.

OBS

3-methyl-1,2-dihydrobenzo[j]aceanthrylene: The letter "j" between brackets must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

3-methylcholanthrene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

Chemical formula: C21H16

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C21H16
formule, voir observation
56-49-5
numéro du CAS
OBS

3-méthyl-1,2-dihydrobenzo[j]acéanthrylène : La lettre «j» entre crochets s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

3-méthylcholanthrène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Formule chimique : C21H16

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2008-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Wood Drying
DEF

In wood, the weight of water (bound and free) present, expressed as a percentage of the weight of the ovendry wood.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Séchage du bois
DEF

Quantité d'eau qu'un bois renferme, exprimée en pourcentage de son poids à l'état anhydre.

OBS

humidité : Il vaut mieux éviter cette expression trop générale et imprécise qui n'indique pas une quantité mais plutôt un état.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Secado de la madera
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Motorcycles and Snowmobiles
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Wheeled Vehicles (Military)
DEF

A two-wheeled vehicle which is driven by an engine.

OBS

motorcycle; mc: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Motos et motoneiges
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Véhicules à roues (Militaire)
DEF

Véhicule automobile à deux roues (cyclomoteur, motocyclette, scooter, vélomoteur).

OBS

motocycle; moto : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motocicletas y motos de nieve
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Vehículos de ruedas (Militar)
OBS

Nombre genérico de los vehículos automóviles de dos ruedas (ciclomotor, velomotor, scooter y motocicleta). Por extensión, triciclo.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2007-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Military (General)
OBS

occupation specification; OS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Militaire (Généralités)
OBS

description de groupe professionnel militaire; DGPM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2006-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Soil Science
  • Mining Engineering
CONT

Water content [of the soil] is found by dividing the weight of water in the soil by the weight of dry soil.

CONT

Yellow to brown ore ... has a high moisture content due to adsorption of water on the earthy clay particles.

PHR

Water content of air, of dried fruit, of snow, of the soil,

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Science du sol
  • Génie minier
DEF

Rapport de la masse d'eau contenue dans un matériau à la masse de matière sèche de ce dernier.

CONT

La teneur en eau du sol est synonyme d'humidité du sol. Dans le cas des organes végétaux, la teneur en eau est généralement très supérieure à un et dépasse souvent dix. [...] La détermination de la teneur en eau s'obtient [entre autres] par pesée avant et après passage à l'étuve.

CONT

Le minerai jaune à brun [...] a une forte porosité et un taux d'humidité élevé à cause de l'adsorption d'eau sur les particules d'argiles terreuses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Ciencia del suelo
  • Ingeniería de minas
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2005-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Ship's Organization (Military)
  • Submarines (Naval Forces)

Français

Domaine(s)
  • Organisation du navire (Militaire)
  • Sous-marins (Forces navales)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2003-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Precious Stones (Mining)
OBS

c = metric carat = 0.2 g ...

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Exploitation de pierres précieuses
OBS

1 ct = un carat métrique = 0,2 g [...]

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2003-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

Income which is not earmarked.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2002-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

MC, acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2001-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The angle at which one meridian is inclined to another on a map or chart.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Angle formé par deux méridiens sur une carte.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Arms Control
CONT

Joint Military Commission.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Contrôle des armements

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2000-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
CONT

It was the only person at a gathering that was allowed to use the microphone. Could also stand for Microphone Controller, Mic Checka. "The term, MC, stands for Master of Ceremonies" --- A Tribe Called Quest (Midnight Marauders [1993]).

Terme(s)-clé(s)
  • microphone controller
  • mic checka

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
CONT

Le DJ était accompagné d'un MC - maître de cérémonie - qui, aux débuts du hip-hop, était celui qui mettait de l'ambiance lors des «block parties», en animant au micro les soirées [...] Ils [les DJs] libéraient un espace sonore où le MC en profitait pour étoffer ses interventions. Au départ de simple onomatopées, puis rapidement des textes rimés. Le MC n'était que le «lieutenant» du DJ, son faire-valoir. Avec les années, les rôles se sont inversés. Le DJ est passé derrière, jusqu'à disparaître parfois.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2000-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Federal Administration
  • Government Accounting
OBS

Erroneously called a "Cabinet document" which is the opposite : a document from the Cabinet.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Administration fédérale
  • Comptabilité publique
DEF

Mémoire en provenance d'un ministère et adressé au Cabinet en vue de proposer de nouvelles mesures à adopter ou d'exposer des modalités de modification ou d'annulation de mesures actuellement en vigueur.

OBS

Malgré le fait que l'expression «mémoire au Cabinet» ait été adoptée dans la fonction publique, «mémoire présenté au Cabinet» est plus conforme à l'usage administratif en langue française.

CONT

Le mémoire au Cabinet permet au ministre de décrire le contexte particulier d'une politique, d'exposer les problèmes inhérents à la situation en cours et de recommander des solutions.

OBS

Le terme «mémoire» ne prend pas de majuscule, contrairement à l'anglais «Memorandum».

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
OBS

Office of the Superintendent of Financial Institutions.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

Bureau du surintendant des institutions financières.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1997-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1995-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astrology
DEF

The point at the top of the [birth] chart where the meridian meets the ecliptic ....

DEF

Medium Coeli: latin for mid-heaven. This is the point above the observer where the Sun "culminates" at noon. Its opposite is the Imum Coeli.

CONT

A noon birth time will have the sun placed at the top of the chart near the midheaven.

Français

Domaine(s)
  • Astrologie
DEF

Degré zodiacal qui, dans le ciel local, se trouve à l'intersection du plan méridien supérieur et de l'écliptique. Ce n'est pas forcément le point le plus haut du ciel. Le degré opposé (ou à 180°) se désigne par Fond du Ciel (FC).

CONT

Le Milieu du Ciel, c'est-à-dire la Maison X, [...] représente le plan global de votre destin, votre potentiel d'organisation et de réussite dans l'existence : carrière, ambitions, entreprises et réalisations fondamentales.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1993-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1991-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1990-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Switching

Français

Domaine(s)
  • Commutation (Télécommunications)
DEF

Élément physique du réseau de transmission public.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1987-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
OBS

Surplus to establishment. Initials used on reporting form to DTRP. Refers to equipment held by unit to which it is not entitled.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

Matériel excédentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1987-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Cross country ski terms.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Termes de ski de fond.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1984-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :