TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MCF [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- marginal cost of public funds
1, fiche 1, Anglais, marginal%20cost%20of%20public%20funds
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MCF 2, fiche 1, Anglais, MCF
correct
- MCPF 3, fiche 1, Anglais, MCPF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The marginal cost of public funds (MCF) measures the loss incurred by society in raising additional revenues to finance government spending. 4, fiche 1, Anglais, - marginal%20cost%20of%20public%20funds
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coût marginal des fonds publics
1, fiche 1, Français, co%C3%BBt%20marginal%20des%20fonds%20publics
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CMFP 1, fiche 1, Français, CMFP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- costo marginal de los fondos públicos
1, fiche 1, Espagnol, costo%20marginal%20de%20los%20fondos%20p%C3%BAblicos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Para calcular el costo marginal de los fondos públicos (tributarios) que financian el gasto público, se debe considerar la medición de los costos directos e indirectos de la tributación. 1, fiche 1, Espagnol, - costo%20marginal%20de%20los%20fondos%20p%C3%BAblicos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Personality Development
- Clinical Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- five-factor model of personality
1, fiche 2, Anglais, five%2Dfactor%20model%20of%20personality
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FFM 2, fiche 2, Anglais, FFM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Big Five model of personality 3, fiche 2, Anglais, Big%20Five%20model%20of%20personality
correct
- five-factor model 4, fiche 2, Anglais, five%2Dfactor%20model
correct
- FFM 4, fiche 2, Anglais, FFM
correct
- FFM 4, fiche 2, Anglais, FFM
- Big Five model 5, fiche 2, Anglais, Big%20Five%20model
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Big Five model of personality ... is one of the most widespread structural models of personality. According to this model, five dimensions describe the central features of personality: neuroticism (anxiety, hostility, depression), extraversion (warmth, assertiveness, activity), openness to experience (fantasy, aesthetics, ideas), agreeableness (trust, compliance), and conscientiousness (discipline, achievement striving, dutifulness). 3, fiche 2, Anglais, - five%2Dfactor%20model%20of%20personality
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- 5-factor model of personality
- Big 5 model of personality
- 5-factor model
- Big 5 model
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Développement de la personnalité
- Psychologie clinique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modèle de personnalité à cinq facteurs
1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20de%20personnalit%C3%A9%20%C3%A0%20cinq%20facteurs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- modèle à cinq facteurs 2, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20%C3%A0%20cinq%20facteurs
correct, nom masculin
- MCF 3, fiche 2, Français, MCF
correct, nom masculin
- MCF 3, fiche 2, Français, MCF
- modèle des cinq facteurs 4, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20des%20cinq%20facteurs
correct, nom masculin
- MCF 5, fiche 2, Français, MCF
correct, nom masculin
- MCF 5, fiche 2, Français, MCF
- modèle des cinq facteurs de personnalité 6, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20des%20cinq%20facteurs%20de%20personnalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le modèle des cinq facteurs (Big Five) [...] envisage la personnalité selon la perspective des dispositions qui postule que les individus possèdent des prédispositions (traits) à répondre d'une certaine manière dans des situations diverses et que chaque personne est unique en fonction de ses traits de personnalité. Les cinq dimensions fondamentales de ce modèle (neuroticisme ou névrosisme, extraversion, ouverture à l'expérience, agréabilité ou caractère agréable et consciencieusité ou caractère consciencieux) sont évaluées par le questionnaire NEO PI [NEO personality inventory] [...] 6, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20de%20personnalit%C3%A9%20%C3%A0%20cinq%20facteurs
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- modèle de personnalité à 5 facteurs
- modèle à 5 facteurs
- modèle des 5 facteurs
- modèle des 5 facteurs de personnalité
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-09-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Cheer Federation
1, fiche 3, Anglais, Manitoba%20Cheer%20Federation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MCF 1, fiche 3, Anglais, MCF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
… a non-profit organization designed to provide a safe, positive and community-minded platform to [its] athletes, coaches and programs, [and] to instill in them all of the virtues of [cheerleading]. 1, fiche 3, Anglais, - Manitoba%20Cheer%20Federation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Manitoba Cheer Federation
1, fiche 3, Français, Manitoba%20Cheer%20Federation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MCF 1, fiche 3, Français, MCF
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
- Military (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Military Christian Fellowship of Canada
1, fiche 4, Anglais, Military%20Christian%20Fellowship%20of%20Canada
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MCF 1, fiche 4, Anglais, MCF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Military Christian Fellowship of Canada; MCF: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - Military%20Christian%20Fellowship%20of%20Canada
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
- Militaire (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fraternité chrétienne militaire du Canada
1, fiche 4, Français, Fraternit%C3%A9%20chr%C3%A9tienne%20militaire%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FCM 1, fiche 4, Français, FCM
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fraternité chrétienne militaire du Canada; FCM : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - Fraternit%C3%A9%20chr%C3%A9tienne%20militaire%20du%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-01-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Thermonuclear fusion
- Plasma Physics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- magnetic confinement fusion
1, fiche 5, Anglais, magnetic%20confinement%20fusion
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MCF 2, fiche 5, Anglais, MCF
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- magnetic fusion 3, fiche 5, Anglais, magnetic%20fusion
correct
- magnetic containment fusion 4, fiche 5, Anglais, magnetic%20containment%20fusion
correct
- MCF 4, fiche 5, Anglais, MCF
correct
- MCF 4, fiche 5, Anglais, MCF
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Magnetic confinement fusion is an approach to generating thermonuclear fusion power that uses magnetic fields to confine the hot fusion fuel in the form of a plasma. 5, fiche 5, Anglais, - magnetic%20confinement%20fusion
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fusion thermonucléaire
- Physique des plasmas
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fusion par confinement magnétique
1, fiche 5, Français, fusion%20par%20confinement%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- FCM 2, fiche 5, Français, FCM
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fusion magnétique 3, fiche 5, Français, fusion%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fusion thermonucléaire produite au sein d'un plasma confiné par des champs magnétiques et porté aux conditions d'allumage. 4, fiche 5, Français, - fusion%20par%20confinement%20magn%C3%A9tique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fusion par confinement magnétique; fusion magnétique : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 30 septembre 2017. 5, fiche 5, Français, - fusion%20par%20confinement%20magn%C3%A9tique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-12-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- management control framework
1, fiche 6, Anglais, management%20control%20framework
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MCF 2, fiche 6, Anglais, MCF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The scope of this audit included a review of the management control framework (MCF) for financial management and the following key financial process areas: revenues, contracting, use of acquisition cards, travel expenses, financial coding, and payments to suppliers. 3, fiche 6, Anglais, - management%20control%20framework
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cadre de contrôle de gestion
1, fiche 6, Français, cadre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCG 2, fiche 6, Français, CCG
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La portée de cette vérification comprenait l'examen du cadre de contrôle de gestion pour la gestion financière et les principaux processus financiers suivants : les recettes, la passation de marchés, l'utilisation des cartes d'achat, les dépenses relatives aux voyages, le codage financier, les paiements aux fournisseurs et l'inventaire. 3, fiche 6, Français, - cadre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Training of Personnel
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Training Control Manual
1, fiche 7, Anglais, Training%20Control%20Manual
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- TCM 1, fiche 7, Anglais, TCM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Training Control Manual (TCM) serves as the ATO’s [Approved Training Organization] "master" training document that controls the content and delivery of all authorized training services. It should provide sufficient detail to enable both support and instructional staff to consistently deliver the training with the highest possible levels of standardization and quality. 1, fiche 7, Anglais, - Training%20Control%20Manual
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Manuel de contrôle de la formation
1, fiche 7, Français, Manuel%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20formation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MCF 1, fiche 7, Français, MCF
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le Manuel de contrôle de la formation sert de document «maître» de la formation et contrôle le contenu et la fourniture de tous les services de formation offerts par l’OFA [Formation et délivrance des licences]. Il doit être suffisamment détaillé pour permettre au personnel de soutien et d’instruction de toujours dispenser la formation aux plus hauts niveaux de normalisation et de qualité, et son contenu doit permettre d’élaborer des guides de l’instructeur détaillés. 1, fiche 7, Français, - Manuel%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20formation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Training of Personnel
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- training control manual
1, fiche 8, Anglais, training%20control%20manual
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- TCM 2, fiche 8, Anglais, TCM
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A training control manual details the training courses, facilities and instructors aptitudes pertinent to the training to be provided by the training organization. 3, fiche 8, Anglais, - training%20control%20manual
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manuel de contrôle de la formation
1, fiche 8, Français, manuel%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20formation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- MCF 2, fiche 8, Français, MCF
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un manuel de contrôle de la formation décrit les cours de formation, les installations et les aptitudes des instructeurs applicables à la formation que fournira l'organisme de formation. 3, fiche 8, Français, - manuel%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20formation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-03-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environment
- Mathematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- methane correction factor
1, fiche 9, Anglais, methane%20correction%20factor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- MCF 2, fiche 9, Anglais, MCF
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The methane correction factor (MCF) accounts for the proportion of managed to unmanaged solid waste disposal sites. Unmanaged solid waste disposal sites produce less CH4, since a larger fraction of waste decomposes aerobically in the top layers of the site. 1, fiche 9, Anglais, - methane%20correction%20factor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Environnement
- Mathématiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- facteur de correction du méthane
1, fiche 9, Français, facteur%20de%20correction%20du%20m%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- FCM 2, fiche 9, Français, FCM
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le facteur de correction du méthane (FCM) représente le rapport entre le nombre de décharges de déchets solides gérées et non gérées. Les décharges non gérées produisent moins de CH4, car une fraction plus importante des déchets se décompose par voie aérobie dans les couches supérieures du site. 1, fiche 9, Français, - facteur%20de%20correction%20du%20m%C3%A9thane
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- 1,1,1-trichloroethane
1, fiche 10, Anglais, 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- 1,1,1-TCE 2, fiche 10, Anglais, 1%2C1%2C1%2DTCE
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- CFC 140a 3, fiche 10, Anglais, CFC%20140a
correct
- chloroethene 2, fiche 10, Anglais, chloroethene
correct
- Chlorothene 4, fiche 10, Anglais, Chlorothene
marque de commerce
- Freon 140a 3, fiche 10, Anglais, Freon%20140a
correct
- F 140a 3, fiche 10, Anglais, F%20140a
correct
- F 140a 3, fiche 10, Anglais, F%20140a
- methyl chloroform 5, fiche 10, Anglais, methyl%20chloroform
correct
- MCF 6, fiche 10, Anglais, MCF
voir observation
- MCF 6, fiche 10, Anglais, MCF
- methylchloroform 7, fiche 10, Anglais, methylchloroform
correct
- methyltrichloromethane 2, fiche 10, Anglais, methyltrichloromethane
correct
- R 140a 3, fiche 10, Anglais, R%20140a
correct
- alpha-trichloroethane 2, fiche 10, Anglais, alpha%2Dtrichloroethane
correct, voir observation
- trichloromethylmethane 2, fiche 10, Anglais, trichloromethylmethane
correct
- fluorocarbon-140a 3, fiche 10, Anglais, fluorocarbon%2D140a
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
1,1,1-trichloroethane is toxic, soluble in alcohol and ether, insoluble in water, and boils at 75°C; it is used as a solvent, aerosol propellant, and pesticide and for metal degreasing ... 8, fiche 10, Anglais, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
As is the case with methane or tropospheric ozone, many of the lesser greenhouse gases (methyl chloroform, methylene chloride, methyl chloride, CFC-22, carbon tetrachloride, chloroform) are removed from the atmosphere through photochemical reactions involving OH. 9, fiche 10, Anglais, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1,1,1-trichloroethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 6, fiche 10, Anglais, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
alpha-: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 6, fiche 10, Anglais, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large number of commercial designations, among which: Aerothene tt; CF 2; Chlorothane NU; Chlorothene NU; Chlorothene SM; Chlorothene VG; Chlorten; Ethana NU; ICI-CF 2; Inhibisol; NCI-C04626; RCRA waste number U226; Solvent 111; Strobane; alpha-T; Tafclean;UN 2831. 10, fiche 10, Anglais, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C2H3Cl3 or CCl3CH3 or CH3CCl3 10, fiche 10, Anglais, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- a-trichloroethane
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- 1,1,1-trichloroéthane
1, fiche 10, Français, 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- CFC 140a 2, fiche 10, Français, CFC%20140a
correct, nom masculin
- chloroéthène 3, fiche 10, Français, chloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, nom masculin
- Chlorothène 4, fiche 10, Français, Chloroth%C3%A8ne
marque de commerce, nom masculin
- Freon 140a 2, fiche 10, Français, Freon%20140a
correct, nom masculin
- F 140a 2, fiche 10, Français, F%20140a
correct, nom masculin
- F 140a 2, fiche 10, Français, F%20140a
- méthyl chloroforme 5, fiche 10, Français, m%C3%A9thyl%20chloroforme
correct, nom masculin
- méthylchloroforme 6, fiche 10, Français, m%C3%A9thylchloroforme
correct, nom masculin
- méthyltrichlorométhane 3, fiche 10, Français, m%C3%A9thyltrichlorom%C3%A9thane
correct, nom masculin
- R 140a 2, fiche 10, Français, R%20140a
correct, nom masculin
- alpha-trichloroéthane 3, fiche 10, Français, alpha%2Dtrichloro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
- trichlorométhylméthane 3, fiche 10, Français, trichlorom%C3%A9thylm%C3%A9thane
correct, nom masculin
- Chlorothene 7, fiche 10, Français, Chlorothene
marque de commerce, nom masculin
- trichloréthane-1-1-1 8, fiche 10, Français, trichlor%C3%A9thane%2D1%2D1%2D1
à éviter, voir observation, nom masculin, vieilli
- trichloro-1,1,1-éthane 9, fiche 10, Français, trichloro%2D1%2C1%2C1%2D%C3%A9thane
à éviter, nom masculin, vieilli
- trichloro-1,1,1 éthane 10, fiche 10, Français, trichloro%2D1%2C1%2C1%20%C3%A9thane
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Isomère d'un dérivé partiellement halogéné de l'éthane se présentant sous la forme d'un liquide incolore, à odeur éthérée agréable, ininflammable, que l'on utilise pour dégraisser à froid des métaux, pour le conditionnement d'aérosols, comme solvant (adhésifs, cires, graisses, insecticides), et que l'on considère comme un gaz à effet de serre (mineur) parce qu'il est soupçonné de s'attaquer à la couche d'ozone stratosphérique. 11, fiche 10, Français, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le potentiel de réchauffement planétaire du CFC 140a est de 0,022 - 0,026. 12, fiche 10, Français, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
1,1,1-trichloroéthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 10, Français, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
alpha- : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 3, fiche 10, Français, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C2H3Cl3 ou CCl3CH3 ou CH3CCl3 11, fiche 10, Français, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- a-trichloroéthane
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- 1,1,1-tricloroetano
1, fiche 10, Espagnol, 1%2C1%2C1%2Dtricloroetano
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro insoluble en agua y soluble en alcohol y éter. No inflamable. Moderadamente tóxico. Plaguicida. 1, fiche 10, Espagnol, - 1%2C1%2C1%2Dtricloroetano
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C2H3Cl3 o CCl3CH3 o CH3CCl3 2, fiche 10, Espagnol, - 1%2C1%2C1%2Dtricloroetano
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- carbonochloridic acid methyl ester
1, fiche 11, Anglais, carbonochloridic%20acid%20methyl%20ester
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- chlorocarbonic acid methyl ester 1, fiche 11, Anglais, chlorocarbonic%20acid%20methyl%20ester
correct
- chloroformic acid methyl ester 1, fiche 11, Anglais, chloroformic%20acid%20methyl%20ester
correct
- methoxycarbonyl chloride 1, fiche 11, Anglais, methoxycarbonyl%20chloride
correct
- methyl carbonochloridate 2, fiche 11, Anglais, methyl%20carbonochloridate
correct
- methyl chlorocarbonate 3, fiche 11, Anglais, methyl%20chlorocarbonate
correct
- methyl chloroformate 4, fiche 11, Anglais, methyl%20chloroformate
correct
- MCF 1, fiche 11, Anglais, MCF
voir observation
- MCF 1, fiche 11, Anglais, MCF
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
MCF: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 2, fiche 11, Anglais, - carbonochloridic%20acid%20methyl%20ester
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: RCRA waste number U156; TL 438; UN 1238. 5, fiche 11, Anglais, - carbonochloridic%20acid%20methyl%20ester
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C2H3ClO2 5, fiche 11, Anglais, - carbonochloridic%20acid%20methyl%20ester
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ester méthylique de l'acide carbonochloridique
1, fiche 11, Français, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%20carbonochloridique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ester méthylique de l'acide chlorocarbonique 1, fiche 11, Français, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%20chlorocarbonique
correct, nom masculin
- ester méthylique de l'acide chloroformique 1, fiche 11, Français, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%20chloroformique
correct, nom masculin
- chlorure de méthoxycarbonyle 1, fiche 11, Français, chlorure%20de%20m%C3%A9thoxycarbonyle
correct, nom masculin
- carbonochloridate de méthyle 1, fiche 11, Français, carbonochloridate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- chlorocarbonate de méthyle 2, fiche 11, Français, chlorocarbonate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- chloroformiate de méthyle 3, fiche 11, Français, chloroformiate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- chloroformate de méthyle 4, fiche 11, Français, chloroformate%20de%20m%C3%A9thyle
à éviter, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C2H3ClO2 5, fiche 11, Français, - ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%20carbonochloridique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-08-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Earth-based Stations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Mission Control Facility
1, fiche 12, Anglais, Mission%20Control%20Facility
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- MCF 2, fiche 12, Anglais, MCF
correct, voir observation
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Facility used to execute RADARSAT operation programs and process telemetry. 3, fiche 12, Anglais, - Mission%20Control%20Facility
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mission Control Facility; MCF: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 12, Anglais, - Mission%20Control%20Facility
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Stations terriennes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Installation de contrôle de mission
1, fiche 12, Français, Installation%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mission
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MCF 2, fiche 12, Français, MCF
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Installation dont les attributions sont d'exécuter les programmes d'exploitation du satellite RADARSAT et d'analyser les données de télémesure reçues de ce dernier. 3, fiche 12, Français, - Installation%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mission
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Installation de contrôle de mission; MCF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 12, Français, - Installation%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mission
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Estaciones terrenas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Instalaciones de Control de Misión
1, fiche 12, Espagnol, Instalaciones%20de%20Control%20de%20Misi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-08-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Special Forces (Military)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- main contingency force
1, fiche 13, Anglais, main%20contingency%20force
correct, voir observation, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MCF 1, fiche 13, Anglais, MCF
correct, voir observation, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The term «main contingency force» (MCF) must not be confused with MCF which stands for «Military Conceptual Framework». 2, fiche 13, Anglais, - main%20contingency%20force
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Forces spéciales (Militaire)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- force de contingence principale
1, fiche 13, Français, force%20de%20contingence%20principale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- FCP 1, fiche 13, Français, FCP
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- force principale de contingence
- FPC
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- message code and format
1, fiche 14, Anglais, message%20code%20and%20format
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- MCF 1, fiche 14, Anglais, MCF
correct, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
message code and format; MCF: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 14, Anglais, - message%20code%20and%20format
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- code et format de message
1, fiche 14, Français, code%20et%20format%20de%20message
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- MCF 1, fiche 14, Français, MCF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
code et format de message; MCF : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 14, Français, - code%20et%20format%20de%20message
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- código y formato del mensaje
1, fiche 14, Espagnol, c%C3%B3digo%20y%20formato%20del%20mensaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- MCF 1, fiche 14, Espagnol, MCF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
código y formato del mensaje; MCF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 14, Espagnol, - c%C3%B3digo%20y%20formato%20del%20mensaje
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-04-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- thousand cubic feet
1, fiche 15, Anglais, thousand%20cubic%20feet
pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- Mcf 2, fiche 15, Anglais, Mcf
correct
- 1,000 ft³ 3, fiche 15, Anglais, 1%2C000%20ft%C2%B3
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The credit would be calculated on a Mcf-for-Mcf basis. 4, fiche 15, Anglais, - thousand%20cubic%20feet
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Mcf: the abbreviation for 1,000 ft³ of gas. This term is commonly used to express the volume of gas produced, transmitted, or consumed in a given period of time. 3, fiche 15, Anglais, - thousand%20cubic%20feet
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 15, La vedette principale, Français
- millier de pieds cubes
1, fiche 15, Français, millier%20de%20pieds%20cubes
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le crédit sera calculé en accordant un millier de pieds cubes pour chaque millier de pieds cubes de gaz transporté. 1, fiche 15, Français, - millier%20de%20pieds%20cubes
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-05-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- message communication function 1, fiche 16, Anglais, message%20communication%20function
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
enterprise systems 3, fiche 16, Anglais, - message%20communication%20function
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fonction de communication de message
1, fiche 16, Français, fonction%20de%20communication%20de%20message
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-03-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- macrophage chemotactic factor 1, fiche 17, Anglais, macrophage%20chemotactic%20factor
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A lymphokine produced by activated lymphocytes that is chemotactic for macrophages. 1, fiche 17, Anglais, - macrophage%20chemotactic%20factor
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- facteur chimiotactique pour les macrophages
1, fiche 17, Français, facteur%20chimiotactique%20pour%20les%20macrophages
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Lymphokine [...] Médiateur produit par les lymphocytes effecteurs de l'hypersensibilité retardée. Nature chimique : protéine; poids moléculaire : 35 000 à 55 000 daltons; résistant à la neuraminidase; stable à la chaleur (56°C); autres caractéristiques : mobilité de l'albumine; cellules cibles : macrophages. 1, fiche 17, Français, - facteur%20chimiotactique%20pour%20les%20macrophages
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le facteur chimiotactique pour les macrophages (MCF) est caractérisé par sa capacité d'induire la migration des macrophages ou des monocytes à travers les pores d'une membrane dans des chambres de Boyden. Il se distingue du MIF par sa résistance à la neuraminidase. 1, fiche 17, Français, - facteur%20chimiotactique%20pour%20les%20macrophages
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1991-07-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cytology
- Muscles and Tendons
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- muscle colony forming
1, fiche 18, Anglais, muscle%20colony%20forming
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- MCF 1, fiche 18, Anglais, MCF
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Regional distribution of myogenic cells in developing chick leg buds was investigated using an in vitro clonal assay. Leg buds were embedded in gelatin and sectioned at intervals of 100-300 .mu.m utilizing a vibratome, and cells dissected from prospective myogenic areas were analyzed for their ability to form colonies containing multinucleated myotubes. Muscle colony-forming (MCF) cells from stage 23 (3.5-4 day incubation) are exclusively of the early morphological type and are found in the proximal two-thirds of the bud. 1, fiche 18, Anglais, - muscle%20colony%20forming
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Tiré de: Developmental biology, 1982, 90 (2), 399-411. 1, fiche 18, Anglais, - muscle%20colony%20forming
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cytologie
- Muscles et tendons
Fiche 18, La vedette principale, Français
- MCF
1, fiche 18, Français, MCF
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans la suite de cet exposé, nous tenterons d'analyser comment l'examen du devenir des myoblastes en cultures cellulaires in vitro pourrait contribuer à l'étude des étapes précoces de l'ontogenèse de la filiation des cellules musculaires. (...) Les myotubes formés in vitro présentent des caractéristiques différentes selon qu'ils proviennent de cellules formatrices de colonies musculaires (MCF, muscle colony forming) "jeunes" ou plus "tardives" : les premières colonies forment de petits myotubes avec peu de noyaux, les plus tardives de longs myotubes (Mt) plurinucléés. Quatre classes ont ainsi été définies. 1, fiche 18, Français, - MCF
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


