TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MDL [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- minimum decode level
1, fiche 1, Anglais, minimum%20decode%20level
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MDL 2, fiche 1, Anglais, MDL
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
minimum decode level; MDL: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - minimum%20decode%20level
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- niveau minimal de décodage
1, fiche 1, Français, niveau%20minimal%20de%20d%C3%A9codage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
niveau minimal de décodage : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - niveau%20minimal%20de%20d%C3%A9codage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Electronic Warfare
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- electronic warfare system library
1, fiche 2, Anglais, electronic%20warfare%20system%20library
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- EWSL 1, fiche 2, Anglais, EWSL
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mission data file 1, fiche 2, Anglais, mission%20data%20file
correct, uniformisé
- MDF 1, fiche 2, Anglais, MDF
correct, uniformisé
- MDF 1, fiche 2, Anglais, MDF
- mission data load 1, fiche 2, Anglais, mission%20data%20load
correct, uniformisé
- MDL 1, fiche 2, Anglais, MDL
correct, uniformisé
- MDL 1, fiche 2, Anglais, MDL
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An electronic file that contains a mission dataset and is loaded into an electronic warfare system. 1, fiche 2, Anglais, - electronic%20warfare%20system%20library
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
electronic warfare system library; EWSL; mission data file; MDF; mission data load; MDL: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 2, Anglais, - electronic%20warfare%20system%20library
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Guerre électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bibliothèque système de guerre électronique
1, fiche 2, Français, biblioth%C3%A8que%20syst%C3%A8me%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BSGE 1, fiche 2, Français, BSGE
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fichier de données de mission 1, fiche 2, Français, fichier%20de%20donn%C3%A9es%20de%20mission
correct, nom masculin, uniformisé
- FDM 1, fiche 2, Français, FDM
correct, nom masculin, uniformisé
- FDM 1, fiche 2, Français, FDM
- fichier de données utilisateur 1, fiche 2, Français, fichier%20de%20donn%C3%A9es%20utilisateur
correct, nom masculin, uniformisé
- FDU 1, fiche 2, Français, FDU
correct, nom masculin, uniformisé
- FDU 1, fiche 2, Français, FDU
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fichier électronique contenant un ensemble de données de mission, qui est chargé sur un système de guerre électronique. 1, fiche 2, Français, - biblioth%C3%A8que%20syst%C3%A8me%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bibliothèque système de guerre électronique; BSGE; fichier de données de mission; FDM; fichier de données utilisateur; FDU : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, fiche 2, Français, - biblioth%C3%A8que%20syst%C3%A8me%20de%20guerre%20%C3%A9lectronique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Scientific Measurements and Analyses
- Occupational Health and Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lower limit of detectability
1, fiche 3, Anglais, lower%20limit%20of%20detectability
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lower limit of detection 2, fiche 3, Anglais, lower%20limit%20of%20detection
correct
- lowest detectable limit 3, fiche 3, Anglais, lowest%20detectable%20limit
correct
- minimum detectable limit 4, fiche 3, Anglais, minimum%20detectable%20limit
correct
- MDL 5, fiche 3, Anglais, MDL
correct
- MDL 5, fiche 3, Anglais, MDL
- minimum detectable level 6, fiche 3, Anglais, minimum%20detectable%20level
correct
- MDL 5, fiche 3, Anglais, MDL
correct
- MDL 5, fiche 3, Anglais, MDL
- minimum detection limit 7, fiche 3, Anglais, minimum%20detection%20limit
- lower detection limit 7, fiche 3, Anglais, lower%20detection%20limit
- relative sample sensitivity 7, fiche 3, Anglais, relative%20sample%20sensitivity
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The smallest amount of a substance which can be detected with any certainty. 2, fiche 3, Anglais, - lower%20limit%20of%20detectability
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The prevention plan includes a detailed account of the steps to be taken ... to ensure that no worker is exposed to a designated material above the lowest detectable limit or to a health hazard posed by any other controlled product. 3, fiche 3, Anglais, - lower%20limit%20of%20detectability
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Mesures et analyse (Sciences)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- quantité minimale détectable
1, fiche 3, Français, quantit%C3%A9%20minimale%20d%C3%A9tectable
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- limite de détection 1, fiche 3, Français, limite%20de%20d%C3%A9tection
correct, voir observation, nom féminin
- sensibilité-limite de détection 1, fiche 3, Français, sensibilit%C3%A9%2Dlimite%20de%20d%C3%A9tection
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] la plus petite quantité pouvant être détectée avec une certaine probabilité d'exactitude. 2, fiche 3, Français, - quantit%C3%A9%20minimale%20d%C3%A9tectable
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cette notion de quantité minimale détectable permet de caractériser un détecteur indépendamment des conditions d'emploi ou du soluté. 2, fiche 3, Français, - quantit%C3%A9%20minimale%20d%C3%A9tectable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les vedettes françaises tirées de SECHR, 1981, p. 41 proviennent de sources françaises dignes de foi. 3, fiche 3, Français, - quantit%C3%A9%20minimale%20d%C3%A9tectable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Medición y análisis (Ciencias)
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cantidad detectable mínima
1, fiche 3, Espagnol, cantidad%20detectable%20m%C3%ADnima
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-06-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Dentistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mobile dental laboratory
1, fiche 4, Anglais, mobile%20dental%20laboratory
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MDL 1, fiche 4, Anglais, MDL
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mobile dental laboratory; MDL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - mobile%20dental%20laboratory
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Dentisterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- laboratoire dentaire mobile
1, fiche 4, Français, laboratoire%20dentaire%20mobile
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LDM 1, fiche 4, Français, LDM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
laboratoire dentaire mobile; LDM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - laboratoire%20dentaire%20mobile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environmental Law
- Environmental Management
- Climate Change
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- clean development mechanism
1, fiche 5, Anglais, clean%20development%20mechanism
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CDM 1, fiche 5, Anglais, CDM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A Kyoto Protocol program that enables industrialized countries to finance emissions-avoiding projects in developing countries and receive credit for reductions achieved against their own emissions limitation targets. 2, fiche 5, Anglais, - clean%20development%20mechanism
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pertaining to article 12 of the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change. 3, fiche 5, Anglais, - clean%20development%20mechanism
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Often capitalized. 4, fiche 5, Anglais, - clean%20development%20mechanism
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Gestion environnementale
- Changements climatiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mécanisme pour un développement propre
1, fiche 5, Français, m%C3%A9canisme%20pour%20un%20d%C3%A9veloppement%20propre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MDP 1, fiche 5, Français, MDP
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mécanisme de développement propre 2, fiche 5, Français, m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9veloppement%20propre
correct, nom masculin
- MDP 2, fiche 5, Français, MDP
correct, nom masculin
- MDP 2, fiche 5, Français, MDP
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le but du mécanisme pour un développement propre est d'encourager les investissements, de la part du secteur privé surtout, dans les pays en développement afin de favoriser le transfert de technologies respectueuses de l'environnement et de promouvoir ainsi le développement durable. 3, fiche 5, Français, - m%C3%A9canisme%20pour%20un%20d%C3%A9veloppement%20propre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de l'article 12 du Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques. 4, fiche 5, Français, - m%C3%A9canisme%20pour%20un%20d%C3%A9veloppement%20propre
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
«Mécanisme pour un développement propre» est le terme recommandé par les Nations Unies bien que la variante «mécanisme de développement propre» soit beaucoup plus fréquente, notamment dans les documents non officiels 4, fiche 5, Français, - m%C3%A9canisme%20pour%20un%20d%C3%A9veloppement%20propre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Gestión del medio ambiente
- Cambio climático
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo de desarrollo limpio
1, fiche 5, Espagnol, mecanismo%20de%20desarrollo%20limpio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- MDL 1, fiche 5, Espagnol, MDL
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El mecanismo de desarrollo limpio, establecido en el Protocolo de Kioto de la Convención Marco sobre el Cambio Climático, promueve la inversión en proyectos que reduzcan las emisiones de gases de efecto invernadero y a la vez fomenten el desarrollo sostenible en los países en desarrollo. 2, fiche 5, Espagnol, - mecanismo%20de%20desarrollo%20limpio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- modified diode-logic
1, fiche 6, Anglais, modified%20diode%2Dlogic
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- modified diode logic
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- logique modifiée à diodes transistor
1, fiche 6, Français, logique%20modifi%C3%A9e%20%C3%A0%20diodes%20transistor
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-07-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mid-deck storage locker
1, fiche 7, Anglais, mid%2Ddeck%20storage%20locker
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MDL 1, fiche 7, Anglais, MDL
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- mid-deck locker 2, fiche 7, Anglais, mid%2Ddeck%20locker
correct
- MDL 3, fiche 7, Anglais, MDL
correct
- MDL 3, fiche 7, Anglais, MDL
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The accommodations for research on ISS [International Space Station] are designed to give a user the option of using what amount to "central facilities" for conducting their research, or developing their own experimental equipment from scratch. ... If no central facility meets a given investigator's requirements, they can consider building "investigation-specific" equipment that is unique to their needs. Such equipment will typically be allocated a sub-portion of an ISPR [International Standard Payload Rack] based on a unit of space called a Mid-deck Locker Equivalent (MLE). This unit has dimensions roughly based on the Space Shuttle's Mid-deck Storage Locker (MDL), which has an internal 0.06 m³ (2.0 ft³) volume and approximate dimensions of 43.2 cm (17 in) width x 50.8 cm (20 in) depth x 25.4 cm (10 in) height. Equiment that is built around the MLE size-concept is typically referred to as a sub-rack payload. 4, fiche 7, Anglais, - mid%2Ddeck%20storage%20locker
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mid-deck storage locker; MDL: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 7, Anglais, - mid%2Ddeck%20storage%20locker
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- middeck storage locker
- middeck locker
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- casier standard du compartiment intermédiaire
1, fiche 7, Français, casier%20standard%20du%20compartiment%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MDL 2, fiche 7, Français, MDL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
casier standard du compartiment intermédiaire; MDL : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 7, Français, - casier%20standard%20du%20compartiment%20interm%C3%A9diaire
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Volume de casier standard de compartiment intermédiaire. 3, fiche 7, Français, - casier%20standard%20du%20compartiment%20interm%C3%A9diaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- model
1, fiche 8, Anglais, model
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An item of materiel provided as an example, pattern, or original form to guide production. 4, fiche 8, Anglais, - model
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- modèle
1, fiche 8, Français, mod%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Article fourni comme exemple, modèle ou selon sa forme originale pour guider la production. 3, fiche 8, Français, - mod%C3%A8le
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


