TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MEMOIRE INSTITUTIONNELLE CONCERNANT PROJETS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-08-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Management (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Project Institutional Memory System
1, fiche 1, Anglais, Project%20Institutional%20Memory%20System
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PIMS 1, fiche 1, Anglais, PIMS
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
United Nations Development Programme. 2, fiche 1, Anglais, - Project%20Institutional%20Memory%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Mémoire institutionnelle concernant les projets
1, fiche 1, Français, M%C3%A9moire%20institutionnelle%20concernant%20les%20projets
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MIP 1, fiche 1, Français, MIP
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Programme des Nations Unies pour le développement. 2, fiche 1, Français, - M%C3%A9moire%20institutionnelle%20concernant%20les%20projets
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-08-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Management (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Project Institutional Memory
1, fiche 2, Anglais, Project%20Institutional%20Memory
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PIM 1, fiche 2, Anglais, PIM
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
United Nations Development Programme. 2, fiche 2, Anglais, - Project%20Institutional%20Memory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Mémoire institutionnelle concernant les projets
1, fiche 2, Français, M%C3%A9moire%20institutionnelle%20concernant%20les%20projets
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MIP 1, fiche 2, Français, MIP
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Programme des Nations Unies pour le développement. 2, fiche 2, Français, - M%C3%A9moire%20institutionnelle%20concernant%20les%20projets
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


