TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MEMORANDUM ENTENDIMIENTO [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Federal Administration
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- memorandum of understanding
1, fiche 1, Anglais, memorandum%20of%20understanding
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MOU 2, fiche 1, Anglais, MOU
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- statement of understanding 3, fiche 1, Anglais, statement%20of%20understanding
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An] international instrument of a less formal kind, often setting out operational arrangements under a framework international agreement or otherwise dealing with technical or detailed matters. 4, fiche 1, Anglais, - memorandum%20of%20understanding
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
memorandum of understanding: It will typically be in the form of a single instrument signed by the governments concerned, recording their understandings as to matters of fact or their future conduct, but in such a way as to reflect an intention on their part not to enter into a legally binding agreement upon the matters covered or otherwise to create legal rights and obligations for themselves ... has political or moral force, but it is not legallly binding (although it may not be without legal effects ...). 4, fiche 1, Anglais, - memorandum%20of%20understanding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Administration fédérale
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- protocole d'entente
1, fiche 1, Français, protocole%20d%27entente
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- protocole d'accord 2, fiche 1, Français, protocole%20d%27accord
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Administración federal
- Leyes y documentos jurídicos federales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nota de entendimiento
1, fiche 1, Espagnol, nota%20de%20entendimiento
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- protocolo de acuerdo 2, fiche 1, Espagnol, protocolo%20de%20acuerdo
correct, nom masculin
- protocolo de intenciones 3, fiche 1, Espagnol, protocolo%20de%20intenciones
correct, nom masculin
- memorándum de entendimiento 4, fiche 1, Espagnol, memor%C3%A1ndum%20de%20entendimiento
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
protocolo de intenciones: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 1, Espagnol, - nota%20de%20entendimiento
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


