TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MENDELS LAW SEGREGATION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- segregation
1, fiche 1, Anglais, segregation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Mendel's law of segregation 2, fiche 1, Anglais, Mendel%27s%20law%20of%20segregation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The separation of parental chromosomes at meiosis and dissociation of paternal and maternal characters ... 3, fiche 1, Anglais, - segregation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ségrégation
1, fiche 1, Français, s%C3%A9gr%C3%A9gation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ségrégation mendélienne 2, fiche 1, Français, s%C3%A9gr%C3%A9gation%20mend%C3%A9lienne
correct, nom féminin
- ségrégation méiotique 2, fiche 1, Français, s%C3%A9gr%C3%A9gation%20m%C3%A9iotique
correct, nom féminin
- disjonction des caractères 3, fiche 1, Français, disjonction%20des%20caract%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Séparation de gènes ou de chromosomes d'origine paternelle et maternelle lors de la méiose. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 4, fiche 1, Français, - s%C3%A9gr%C3%A9gation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce terme s'applique également à la perte d'un plasmide instable dans une cellule hôte. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 4, fiche 1, Français, - s%C3%A9gr%C3%A9gation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ségrégation : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 1, Français, - s%C3%A9gr%C3%A9gation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- segregación
1, fiche 1, Espagnol, segregaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


