TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MENSAJE [5 fiches]

Fiche 1 2023-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Military Communications
  • Telecommunications Transmission
DEF

Any thought or idea expressed briefly in a plain, coded or secret language, prepared in a form suitable for transmission by any means of communication.

OBS

message; msg: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

message; MSG: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Transmissions militaires
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Pensée ou idée exprimée d'une manière concise dans un langage clair, codé ou secret et rédigée dans une forme adaptée à la transmission par un quelconque procédé de communication.

OBS

message; MSG : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

message : désignations normalisée par l'OTAN.

OBS

message; msg : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Comunicaciones militares
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Pensamiento o idea expresada de forma concisa, en lenguaje claro, codificado o secreto, dispuesta de forma adecuada para poder ser transmitida por cualquier medio de comunicación.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Information Theory
  • Collaborative and Social Communications
DEF

In information theory and communication theory, [an] ordered sequence of characters intended to convey information.

OBS

message: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

OBS

message: term reproduced with the permission of the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Théorie de l'information
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

En théorie de l'information et théorie des communications, suite ordonnée de caractères destinée à communiquer des informations.

OBS

message : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique international.

OBS

message : terme reproduit avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teoría de la información
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
DEF

En la teoría de la información, una serie ordenada de caracteres formados para llevar consigo información.

CONT

Los mensajes y la bandeja de entrada de mensajes contienen las conversaciones que tienes con las personas en Facebook.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A formal communication between the House of Commons and the Senate, which accompanies bills or conveys a request or information. The Governor General may also communicate by message.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Communication officielle entre la Chambre des communes et le Sénat qui accompagne les projets de loi ou que l'une ou l'autre chambre utilise afin de transmettre une requête ou des renseignements. Le gouverneur général peut aussi communiquer par voie de message.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Comunicación formal entre la Cámara de los Comunes y el Senado que acompaña los proyectos de ley o se utiliza para transmitir una petición.

OBS

El Gobernador General también puede comunicarse con la Cámara mediante un mensaje.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
  • Data Transmission
DEF

In electronic messaging, a sequence of characters and sometimes control codes that is transferred as a unit from an originator to one or more recipients.

OBS

1. The information may be represented by text or sequences of sounds or images. 2. A message usually consists of two parts: content and envelope.

OBS

Working document 2382-32.

OBS

message: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
  • Transmission de données
DEF

Dans un système de messagerie électronique, suite ordonnée de caractères, et parfois de données de service, transférée comme un tout par un expéditeur à un ou plusieurs destinataires.

OBS

1. Cette information peut être représentée par un texte ou une suite de sons ou d'images. 2. Un message se compose généralement de deux parties : le contenu et l'enveloppe.

OBS

Document de travail 2382-32.

OBS

message : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Telecomunicaciones
  • Transmisión de datos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Telephony and Microwave)
DEF

A defined entity of information from the subscriber to the exchange pertaining to a call or a control operation for a service sent in one sequence over the signalling medium.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Téléphonie et micro-ondes)
DEF

Entité d'information déterminée, différente à une communication ou à une opération de commande d'un service donné et envoyée au central par l'abonné en une seule séquence sur la voie de signalisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación (Telefonía y microondas)
Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :