TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MENTION TRES BIEN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- first-class honours
1, fiche 1, Anglais, first%2Dclass%20honours
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- first-class honors 2, fiche 1, Anglais, first%2Dclass%20honors
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Honours System of Marking: (Canada) scale of marks, usually subjectively determined and used in some high schools and universities, of which divisions from highest to lowest are as follows: first-class honours, second-class honours, third-class honours, pass and failure. 1, fiche 1, Anglais, - first%2Dclass%20honours
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- first-class standing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Docimologie
- Grades et diplômes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mention très honorable
1, fiche 1, Français, mention%20tr%C3%A8s%20honorable
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mention très bien 2, fiche 1, Français, mention%20tr%C3%A8s%20bien
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mention : 1. (Général) - Évaluation complémentaire qui accompagne les notes (...) 2. (Enseignement supérieur - France) Indication qui accompagne le grade du doctorat d'État : mention honorable ou mention très honorable. 3, fiche 1, Français, - mention%20tr%C3%A8s%20honorable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1984-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Education
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high honors 1, fiche 2, Anglais, high%20honors
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
These answers are of the sort that would earn a pass rather than high honors 1, fiche 2, Anglais, - high%20honors
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mention très bien
1, fiche 2, Français, mention%20tr%C3%A8s%20bien
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les deux réponses précitées sont de celles qui vaudraient à un candidat la mention passable, et non pas la mention très bien. (SAM 483) 1, fiche 2, Français, - mention%20tr%C3%A8s%20bien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


