TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MEP [17 fiches]

Fiche 1 2022-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

In domestic explosive ordnance disposal, ammunition and explosives that may pose unique safety risks.

OBS

MEC consist only of unexploded explosive ordnance, discarded military munitions and munitions constituents.

OBS

munitions and explosives of concern; MEC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

Dans les opérations nationales de neutralisation des explosifs et munitions, munitions et explosifs qui pourraient présenter des risques particuliers pour la sécurité.

OBS

Les MEP sont constitués uniquement de munitions explosives non explosées, de munitions militaires délaissées et de constituants de munitions.

OBS

munitions et explosifs préoccupants; MEP : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
OBS

An economic model developed by the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD).

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
OBS

Modèle économique conçu par l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
OBS

Modelo económico desarrollado por la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment
OBS

mission equipment package; MEP: term and abbreviation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Matériel militaire
OBS

ensemble d’équipement pour la mission; MEP : terme et abréviation normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH2C5H3NC2H5
formule, voir observation
104-90-5
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a colourless liquid with a sharp penetrating odour and is used in nicotinic acid and nicotinamide, in vinyl pyridines for copolymers, in intermediates for germicides and textile finishes and as a corrosion inhibitor for chlorinated solvents.

OBS

5-ethyl-2-methylpyridine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

methyl ethyl pyridine: plural: methyl ethyl pyridines; generic name used in the industry.

OBS

MEP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

2-methyl-5-ethylpyridine: obsolete but correct form; part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, 31 December, 1987).

OBS

Chemical formula: CH2C5H3NC2H5

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH2C5H3NC2H5
formule, voir observation
104-90-5
numéro du CAS
OBS

5-éthyl-2-méthylpyridine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

2-méthyl-5-éthylpyridine : forme vieillie mais correcte; fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enreg. DORS s/88-64, 1987-12-31).

OBS

méthyl éthyl pyridine : pluriel : méthyl éthyl pyridines; nom générique utilisé dans l'industrie.

OBS

Formule chimique : CH2C5H3NC2H5

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

A basis of accounting for long-term intercorporate investments whereby the investment is initially recorded at cost and the carrying value adjusted thereafter to show the investor's pro rata share of the post-acquisition earnings or losses of the investee computed on a consolidated basis; dividends received reduce the recorded carrying value of the investment.

OBS

Compare to "cost method" "cost method for long-term investments" and "market (value) method".

OBS

equity method: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Méthode de comptabilisation d'une participation en vertu de laquelle l'entité détentrice, exerçant une influence notable sur l'entité émettrice, enregistre sa participation au coût d'acquisition et, par la suite, augmente ou diminue ce montant pour tenir compte, dans la détermination de son résultat net, de sa quote-part des résultats enregistrés, après la prise de participation, par l'entité émettrice, compte tenu de toutes les régularisations qu'il y aurait lieu d'apporter à ces résultats si les états financiers (ou comptes) étaient consolidés. L'entité doit également déduire du montant de la participation sa quote-part des dividendes versés ou déclarés par l'entité émettrice.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
DEF

Adecuación periódica del valor en que se contabiliza la inversión de una sociedad matriz en una subsidiaria, teniendo en cuenta el neto patrimonial de la filial y no el coste de adquisición de la inversión.

OBS

puesta en equivalencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics
  • Guns (Land Forces)
  • Armour
CONT

The power electronics unit (PEU) ... is located in front of the commander. It controls the traverse of the turret to point the weapon in azimuth and rotates the gun rotor to point the weapon in elevation.

Français

Domaine(s)
  • Électronique
  • Canons (Forces terrestres)
  • Arme blindée

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Fuel Cells (Electr.)
  • Electrochemistry
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
DEF

The separating layer in a PEM fuel cell that acts as an electrolyte (which is proton conducting) as well as a barrier film separating the hydrogen-rich feed in the cathode compartment of the cell from the oxygen-rich anode side.

CONT

The development of new fuel cells, such as the proton exchange membrane (PEM) fuel cell, will require specialized cooling systems.

OBS

A PEM (Proton exchange Membrane, also called Polymer Electrolyte Membrane) fuel cell uses a simple chemical process to combine hydrogen and oxygen into water, producting electric current in the process.

Français

Domaine(s)
  • Piles à combustible (Électricité)
  • Électrochimie
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
CONT

[Pour] les piles PEMFC, l'électrolyte est une membrane polymère ionique de type acide ; dans ce type d'électrolyte, les ions négatifs sont retenus dans la structure de la membrane. Seuls les ions hydrogène H+ sont mobiles et libres de transporter la charge positive à travers la membrane, de l'anode vers la cathode et c'est ce mouvement associé à la circulation des électrons qui est à l'origine du courant produit.

CONT

Les nouvelles piles à combustible, comme la pile à membrane échangeuse de protons (MEP) nécessiteront des systèmes de refroidissement spécialisés.

Terme(s)-clé(s)
  • membrane échangeuse de proton

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Meteorology
  • Spacecraft
OBS

Responsible for the control of all Meteosat satellites which was performed from the Meteosat Operations Control Room.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Météorologie
  • Engins spatiaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Meteorología
  • Naves espaciales
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Computer Programs and Programming
DEF

An area of storage which controls the order of execution of program instructions and holds and indicates the status of the system in relation to the program.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Ensemble des informations décrivant l'état d'un ordinateur lors de l'exécution d'un programme et auxquelles le programmeur n'a pas directement accès. L'état programme doit être automatiquement préservé dans un ou deux mots machine lors d'une interruption.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Registro no direccionable que contiene la información sobre el estado del programa que va a ejecutarse; como, por ejemplo, la dirección de la dirección siguiente y los resultados de la última instrucción (negativo, positivo o desbordamiento).

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Police
  • Social Organization
Terme(s)-clé(s)
  • multi ethnic police

Français

Domaine(s)
  • Police
  • Organisation sociale
OBS

Bien que la graphie pluri-ethnique est recensée dans certains ouvrages, les mots composés avec la préfixe pluri s'écrivent en un seul mot.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Engines (Motor Vehicles)
DEF

A term commonly used in the evaluation for positive displacement machinery performance which expresses the average net pressure difference in pounds per square inch on the two sides of the piston in engines, pumps, and compressors.

DEF

Average pressure on a surface when a changing pressure condition exists.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
DEF

Indice de rendement du moteur.

OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Operations Research and Management
OBS

Source: UNICEF [United Nations Children's Fund].

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Recherche et gestion opérationnelles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Investigación y gestión operacionales
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1991-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Air Forces

Français

Domaine(s)
  • Forces aériennes

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1989-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1987-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Engineering
OBS

A program of the Department of Energy, Mines and Resources

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Ingénierie

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1981-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Work and Production

Français

Domaine(s)
  • Travail et production

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :