TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MERCADO COMUM COMUNIDADE CARIBE [1 fiche]

Fiche 1 2015-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
  • Economics
OBS

The Caribbean Community (CARICOM), which included the Caribbean Common Market, was established by the Treaty of Chaguaramas in 1973. CARICOM replaced the Caribbean Free Trade Association (CARIFTA), which ceased to exist on May 1,1974. Under the Revised Treaty of Chaguaramas, 2001, the CARICOM Single Market and Economy (CSME) was established.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
  • Économique
OBS

La Communauté des Caraïbes (CARICOM) a été établie par le Traité de Chaguaramas le 4 juillet 1973. CARICOM, qui comprenait le Marché commun des Caraïbes, remplaçait l'Association de libre-échange des Caraïbes (CARIFTA). En 2001, le Traité a été révisé : la Communauté des Caraïbes (CARICOM) est créée en tant que successeur de la Communauté des Caraïbes et du Marché commun des Caraïbes, et comprend le Marché Unique de la CARICOM (CSME).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
  • Economía
OBS

Desde 1973. Principalmente países anglófonos : Antigua, Barbuda, Bahamas, Belice, Dominica, Granada, Montserrat, Sta. Lucía, San Vicente y las Granadinas, St. Kitts y Nevis.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :