TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MESSENGER [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- courier
1, fiche 1, Anglais, courier
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- messenger 1, fiche 1, Anglais, messenger
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- messager
1, fiche 1, Français, messager
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- messagère 1, fiche 1, Français, messag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-11-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ropemaking
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- messenger
1, fiche 2, Anglais, messenger
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- messenger rope 2, fiche 2, Anglais, messenger%20rope
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the lower edge [of the netting] is weighted by a heavy rope, the messenger, by which the net is attached to the vessel. 2, fiche 2, Anglais, - messenger
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In an otter trawl net, a wire rope used for hauling the towing warps inboard. 3, fiche 2, Anglais, - messenger
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Corderie
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vérine
1, fiche 2, Français, v%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cordage terminé par un croc, habituellement viré sur une poupée du treuil de pêche, qui sert à manœuvrer l'engin sur le pont de pêche. 2, fiche 2, Français, - v%C3%A9rine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sur les chalutiers latéraux, la vérine sert à ramener les funes ensemble, au filage, pour les saisir dans le chien. 2, fiche 2, Français, - v%C3%A9rine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cordelería
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- virador
1, fiche 2, Espagnol, virador
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- messenger
1, fiche 3, Anglais, messenger
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- messager
1, fiche 3, Français, messager
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Molécule qui intervient dans la régulation des processus physiologiques en véhiculant une information, notamment en participant à la signalisation cellulaire. 1, fiche 3, Français, - messager
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
messager : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2015. 2, fiche 3, Français, - messager
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mail Pickup and Distribution
- Shipping and Delivery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- messenger
1, fiche 4, Anglais, messenger
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- courier 2, fiche 4, Anglais, courier
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Messenger. Delivers messages and other items; such as, bonds, securities, mail, documents, packages, advertising copy, proofs, or sheets to various departments within establishment or to other locations. 3, fiche 4, Anglais, - messenger
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Any notice shall be in writing and may be delivered by hand or by courier, by registered mail, or by facsimile or other electronic means that enables a paper record of the text of the notice ... 4, fiche 4, Anglais, - messenger
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Levée et distribution du courrier
- Expédition et livraison
Fiche 4, La vedette principale, Français
- messager
1, fiche 4, Français, messager
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- messagère 2, fiche 4, Français, messag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tous les avis seront établis par écrit et pourront être signifiés en main propre ou par messager, par courrier recommandé, par télécopieur ou par d'autres moyens électroniques permettant d'imprimer le texte des avis [...] 3, fiche 4, Français, - messager
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Recogida y distribución del correo
- Expedición y entrega
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- mensajero
1, fiche 4, Espagnol, mensajero
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- mensajera 2, fiche 4, Espagnol, mensajera
correct, nom féminin
- recadero 3, fiche 4, Espagnol, recadero
correct, nom masculin
- recadera 4, fiche 4, Espagnol, recadera
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Persona] que lleva un mensaje, recado, despacho o noticia a alguien. 4, fiche 4, Espagnol, - mensajero
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mensajero: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 4, Espagnol, - mensajero
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mensajero; recadero: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda los términos "mensajero" o "recadero" como alternativa válida en español al anglicismo "delivery", que se emplea en algunos países hispanohablantes para referirse a la persona que hace entregas. 6, fiche 4, Espagnol, - mensajero
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-05-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
- Traction (Rail)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- messenger
1, fiche 5, Anglais, messenger
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- porteur principal
1, fiche 5, Français, porteur%20principal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- câble porteur principal 2, fiche 5, Français, c%C3%A2ble%20porteur%20principal
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-06-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- messenger
1, fiche 6, Anglais, messenger
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- courier 2, fiche 6, Anglais, courier
correct
- runner 3, fiche 6, Anglais, runner
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A member of a criminal organization responsible for collecting and distributing the mail. 4, fiche 6, Anglais, - messenger
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The victim, faced with the prospect of losing his prize, is pressed to act immediately to prevent the cheque from being returned to the sender. The victim sends the money ... to what usually is an apartment in a run-down building in Montreal, where a messenger picks it up. 5, fiche 6, Anglais, - messenger
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The couriers collect mail at predetermined addresses. 2, fiche 6, Anglais, - messenger
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
The "runners" would collect the cheques mailed to the mail drop addresses and deliver those cheques to the three named closers. 3, fiche 6, Anglais, - messenger
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- messager
1, fiche 6, Français, messager
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Membre d'une organisation criminelle responsable de la réception et de la distribution du courrier. 2, fiche 6, Français, - messager
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La victime, risquant de perdre son prix, est pressée d'agir sinon son chèque sera retourné à l'expéditeur. Par crainte de perdre ce qui lui a été promis, elle envoie de l'argent en utilisant les services d'une compagnie privée de courrier à l'adresse d'un immeuble abandonné de Montréal où un messager s'occupe de la réception du courrier. 3, fiche 6, Français, - messager
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Chaque organisation criminelle engage aussi un messager. 4, fiche 6, Français, - messager
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Criminología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- mensajero
1, fiche 6, Espagnol, mensajero
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El objetivo de la policía de aduanas y de las operaciones de aduana [...] ha de ser identificar, perseguir y someter a juicio a los cabecillas de las organizaciones de delincuentes implicadas en el tráfico de drogas en la Europa central y oriental, y no sólo detener a los mensajeros o incautar envíos y medios de transporte. 1, fiche 6, Espagnol, - mensajero
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
- Overhead Cableways
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- haul-back
1, fiche 7, Anglais, haul%2Dback
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- haulback line 2, fiche 7, Anglais, haulback%20line
correct
- haul-back line 3, fiche 7, Anglais, haul%2Dback%20line
correct
- back line 1, fiche 7, Anglais, back%20line
correct, Amérique du Nord
- pull-back 1, fiche 7, Anglais, pull%2Dback
correct, Amérique du Nord
- return line 1, fiche 7, Anglais, return%20line
correct, Amérique du Nord
- trip line 1, fiche 7, Anglais, trip%20line
correct, Amérique du Nord
- messenger 1, fiche 7, Anglais, messenger
correct, Amérique du Nord
- receding line 1, fiche 7, Anglais, receding%20line
correct, Canada
- tail rope 1, fiche 7, Anglais, tail%20rope
correct, Nouvelle-Zélande
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A wire rope used in cable logging to haul the main line with carriage, butt rigging, or chokers back to the point where the logs are to be attached. 2, fiche 7, Anglais, - haul%2Dback
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
- Transporteurs aériens sur câbles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- câble de retour
1, fiche 7, Français, c%C3%A2ble%20de%20retour
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Petit câble servant à retourner le câble de traction. 2, fiche 7, Français, - c%C3%A2ble%20de%20retour
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- messenger 1, fiche 8, Anglais, messenger
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Propulsion des bateaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- messager
1, fiche 8, Français, messager
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Masse coulissant sur le câble porteur d'un appareil océanographique et dont le choc sur une butée déclenche un dispositif d'ouverture ou de fermeture, de mise en route ou d'arrêt de l'appareil. 1, fiche 8, Français, - messager
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Propulsión de los barcos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mensajero
1, fiche 8, Espagnol, mensajero
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- virador 1, fiche 8, Espagnol, virador
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-10-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- News and Journalism (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Messenger
1, fiche 9, Anglais, Messenger
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Canadian International DX Radio Club's publication. 1, fiche 9, Anglais, - Messenger
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Messenger
1, fiche 9, Français, Messenger
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Publication de Canadian International DX Radio Club. 1, fiche 9, Français, - Messenger
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-09-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Banking
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bank messenger
1, fiche 10, Anglais, bank%20messenger
correct, spécifique
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bank runner 1, fiche 10, Anglais, bank%20runner
correct, spécifique
- messenger 2, fiche 10, Anglais, messenger
correct, voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A bank employee who collects items not drawn on members of a clearing house by direct presentation to the drawee. 3, fiche 10, Anglais, - bank%20messenger
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Strictly speaking "messenger" does not apply to bank messengers alone. However, in practice it often does. 4, fiche 10, Anglais, - bank%20messenger
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Banque
Fiche 10, La vedette principale, Français
- encaisseur
1, fiche 10, Français, encaisseur
correct, nom masculin, générique
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- encaisseuse 2, fiche 10, Français, encaisseuse
correct, nom féminin, générique
- garçon de recette 3, fiche 10, Français, gar%C3%A7on%20de%20recette
correct, nom masculin, générique
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] employé chargé d'encaisser les effets de commerce (chèques, primes, factures, etc.) dans une maison de commerce ou dans une banque. 3, fiche 10, Français, - encaisseur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les termes français ne s'appliquent pas uniquement aux employés de banque. Lorsqu'il est nécessaire de préciser, on pourrait utiliser une périphrase telle que «garçon de recette/encaisseur dans un établissement bancaire». 4, fiche 10, Français, - encaisseur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electric Cables
- Conductors and Resistors
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- messenger
1, fiche 11, Anglais, messenger
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Câbles électriques
- Conducteurs et résistances
Fiche 11, La vedette principale, Français
- câble porteur
1, fiche 11, Français, c%C3%A2ble%20porteur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pour le support de lignes téléphoniques. 1, fiche 11, Français, - c%C3%A2ble%20porteur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-11-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Replenishment at Sea (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- messenger
1, fiche 12, Anglais, messenger
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Ravitaillement en mer (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ligne de passage
1, fiche 12, Français, ligne%20de%20passage
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- messenger
1, fiche 13, Anglais, messenger
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A rope or chain passed round a capstan and having its two ends lashed together to form an endless rope or chain. 2, fiche 13, Anglais, - messenger
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tournevire du cabestan
1, fiche 13, Français, tournevire%20du%20cabestan
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
tournevire : marine ancienne. Chaîne sans fin ou cordage dont les extrémités étaient réunies, et que l'on employait à virer sur un câble ou une chaîne avec l'aide d'un guindeau, d'un cabestan ou d'un treuil à vapeur. 2, fiche 13, Français, - tournevire%20du%20cabestan
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-09-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Government Positions
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Messenger
1, fiche 14, Anglais, Messenger
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 14, Anglais, - Messenger
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- planton
1, fiche 14, Français, planton
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, fiche 14, Français, - planton
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-01-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- messenger 1, fiche 15, Anglais, messenger
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fiche d'appontage
1, fiche 15, Français, fiche%20d%27appontage
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
hélicoptères 1, fiche 15, Français, - fiche%20d%27appontage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1984-05-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- messenger
1, fiche 16, Anglais, messenger
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A brass weight, usually hinged and with a latch so that it can be fastened around a wire, used to actuate NANSEN BOTTLES and other oceanographic instruments after they have been lowered to the desired depth. 1, fiche 16, Anglais, - messenger
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- messager
1, fiche 16, Français, messager
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Masse coulissant sur le câble porteur d'un appareil océanographique et dont le choc sur un dispositif permet de déclencher ou d'arrêter le fonctionnement de l'appareil. 1, fiche 16, Français, - messager
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- messenger 1, fiche 17, Anglais, messenger
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
(by telephone telegraph or messenger) S.D. 8 rev. 1946 supp. 4 1, fiche 17, Anglais, - messenger
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 17, La vedette principale, Français
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
(par téléphone, télégraphe ou exprès) 1, fiche 17, Français, - expr%C3%A8s
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :