TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

METHOD CONSERVING SAMPLE [1 fiche]

Fiche 1 1999-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

The guide is recommended for planning sampling campaigns -for determining number of samples to be taken, sampling methods, location of sampling stations and methods of conserving samples for physicochemical analysis.

Terme(s)-clé(s)
  • conserving sample method

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
CONT

Il est recommandé de se servir de ce guide pour la planification des campagnes d'échantillonnage, c'est-à-dire pour déterminer le nombre d'échantillons à prélever, les méthodes de prélèvement à utiliser, la localisation des stations d'échantillonnage et les modes de conservation des échantillons destinés aux analyses physico-chimiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :