TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METHODE INTEGRATION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pulse dilution gauging 1, fiche 1, Anglais, pulse%20dilution%20gauging
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- integration dilution gauging 1, fiche 1, Anglais, integration%20dilution%20gauging
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Determination of flow characteristics (velocity or discharge) by means of an instantaneous injection of a given quantity of a tracer and measurement of the pulse of tracer concentration, when good mixing is obtained, at some point downstream. 1, fiche 1, Anglais, - pulse%20dilution%20gauging
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode de jaugeage globale
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20jaugeage%20globale
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- méthode globale 1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20globale
nom féminin
- méthode de jaugeage par intégration 1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20jaugeage%20par%20int%C3%A9gration
nom féminin
- méthode par intégration 1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20par%20int%C3%A9gration
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Détermination des caractéristiques d'un écoulement (vitesse ou débit) par injection instantanée d'une quantité déterminée d'un traceur et mesure de la concentration de ce traceur en un point aval situé de façon à obtenir un bon mélange. 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20jaugeage%20globale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aforo por dilución
1, fiche 1, Espagnol, aforo%20por%20diluci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Determinación de las características de un flujo (velocidad o caudal) por medio de la inyección instantánea de una cantidad dada de un trazador, y la medición de la concentración del trazador en algún punto aguas abajo, una vez obtenida una buena mezcla. 1, fiche 1, Espagnol, - aforo%20por%20diluci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- integration method
1, fiche 2, Anglais, integration%20method
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Method of estimating quantities such as the mean velocity or mean sediment concentration in a vertical, involving the raising and lowering of an instrument at a constant rate over the entire depth of the vertical. 2, fiche 2, Anglais, - integration%20method
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - integration%20method
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- méthode par intégration
1, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20par%20int%C3%A9gration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à estimer des variables telles que la vitesse ou la concentration en matériaux, moyennes sur une verticale, en montant ou descendant un appareil à une vitesse constante tout le long de cette verticale. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9thode%20par%20int%C3%A9gration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - m%C3%A9thode%20par%20int%C3%A9gration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- método de integración
1, fiche 2, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20integraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Método de estimación de valores cuantitativos como la velocidad media o la concentración media de sedimentos en una vertical, mediante la elevación y el descenso de un instrumento a una velocidad constante a lo largo de dicha vertical. 1, fiche 2, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20integraci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-03-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- integration method
1, fiche 3, Anglais, integration%20method
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A method of measuring the discharge in which a known quantity of a tracer is injected over a short time at one cross-section and its dilution is measured at another cross-section downstream where complete mixing has taken place; the measurement period shall be sufficient to allow all the tracer to pass that cross-section so that the mean concentration of tracer during the sampling time can be determined. 1, fiche 3, Anglais, - integration%20method
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - integration%20method
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- méthode par intégration
1, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20par%20int%C3%A9gration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode de mesurage du débit selon laquelle une quantité connue de traceur est injectée rapidement dans une section droite et sa dilution est mesurée dans une autre section suffisamment éloignée en aval pour qu'un mélange complet ait été réalisé; le temps de mesurage doit être assez long pour permettre à tout le traceur de franchir cette section de sorte que sa concentration moyenne pendant l'échantillonnage puisse être déterminée. 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20par%20int%C3%A9gration
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20par%20int%C3%A9gration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-06-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- integration procedure
1, fiche 4, Anglais, integration%20procedure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- méthode d'intégration
1, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20d%27int%C3%A9gration
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :