TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
METODO CULTIVO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-11-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Agriculture - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cultural practice
1, fiche 1, Anglais, cultural%20practice
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cultivation practice 2, fiche 1, Anglais, cultivation%20practice
correct, voir observation
- cropping practice 3, fiche 1, Anglais, cropping%20practice
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Common cultural practices include crop rotation, tillage, varying timing of planting or harvesting, planting trap crops, adjusting row width, healthy organic soils, cultivating suitable varieties, [etc]. 4, fiche 1, Anglais, - cultural%20practice
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Cropping practices and fertilizer use generally reflect the growing conditions in the major soil zones as shown on the soil zone map below. 3, fiche 1, Anglais, - cultural%20practice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "agronomic practice" because "agronomic" has a "management" connotation that "cultural" doesn't have. 5, fiche 1, Anglais, - cultural%20practice
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pratique culturale
1, fiche 1, Français, pratique%20culturale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour des mesures de routine (annuelle par exemple) il faut choisir un moment de référence indépendant des perturbations liées aux pratiques culturales (labour, fertilisation, semis, binages) et des aléas climatiques [...] 2, fiche 1, Français, - pratique%20culturale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les pratiques culturales englobent la rotation des cultures, les semis, la fertilisation, le labour, le binage, la plantation de cultures compétitives pour réduire les mauvaises herbes, etc. 3, fiche 1, Français, - pratique%20culturale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «pratique agronomique» car le terme «cultural» n'a pas la connotation «gestion» que le terme «agronomique» a. 3, fiche 1, Français, - pratique%20culturale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Agricultura - Generalidades
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- método de cultivo
1, fiche 1, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20cultivo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Epidemiology
- Biotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- culturing method
1, fiche 2, Anglais, culturing%20method
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- method of culturing 2, fiche 2, Anglais, method%20of%20culturing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The clinical microbiology laboratory should suggest a method of culturing appropriate for the individual problem. 3, fiche 2, Anglais, - culturing%20method
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- culture method
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Épidémiologie
- Biotechnologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- méthode de culture
1, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20de%20culture
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec "technique de culture" relevée dans Techniques de laboratoire médical et pathologie clinique, 1976, vol.2, p. 947. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9thode%20de%20culture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
- Epidemiología
- Biotecnología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- método de cultivo
1, fiche 2, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20cultivo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :