TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MEULE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-04-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Forage Crops
- Harvesting Techniques
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stack
1, fiche 1, Anglais, stack
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rick 2, fiche 1, Anglais, rick
voir observation, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pile, heap or group of things, esp. such a pile or heap with its constituents arranged in an orderly fashion. 3, fiche 1, Anglais, - stack
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the past, a stack was usually a pile of loose hay. With the introduction of the hay baler, however, a stack can now be made up of hay bales piled together in an orderly fashion. 4, fiche 1, Anglais, - stack
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rick: According to some authors, this is a specific term, referring specifically to a stack of hay. 5, fiche 1, Anglais, - stack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Techniques de récolte
Fiche 1, La vedette principale, Français
- meule
1, fiche 1, Français, meule
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tas important de céréale non battue, de paille, de plante oléagineuse ou de fourrage, etc. [...] disposé à l'air libre en vue d'une conservation. 2, fiche 1, Français, - meule
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
- Técnicas de recolección
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- montón
1, fiche 1, Espagnol, mont%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Grinding (Machine-Tooling)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grinding wheel
1, fiche 2, Anglais, grinding%20wheel
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cutting tool of circular shape made of abrasive grains bonded together. 2, fiche 2, Anglais, - grinding%20wheel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machines - Universal tool and cutter sharpeners - Nomenclature. 3, fiche 2, Anglais, - grinding%20wheel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
grinding wheel: term standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - grinding%20wheel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Meulage (Usinage)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- meule
1, fiche 2, Français, meule
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Disque en grès ou en matière abrasive à grains très fins, servant à aiguiser. 2, fiche 2, Français, - meule
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Machines à bois - Machines à affûter universelles - Nomenclature. 3, fiche 2, Français, - meule
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
meule : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - meule
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Amoladura (Operación de mecanizado)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- muela
1, fiche 2, Espagnol, muela
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rueda de asperón o de materias abrasivas conglomeradas, que se utiliza para afilar instrumentos cortantes y para labrar materiales y otras materias duras. 2, fiche 2, Espagnol, - muela
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- scaife
1, fiche 3, Anglais, scaife
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- wheel 2, fiche 3, Anglais, wheel
- cutting wheel 2, fiche 3, Anglais, cutting%20wheel
- polishing scaife 3, fiche 3, Anglais, polishing%20scaife
- polishing disc 4, fiche 3, Anglais, polishing%20disc
- polishing wheel 5, fiche 3, Anglais, polishing%20wheel
- diamond lap 6, fiche 3, Anglais, diamond%20lap
- lap 7, fiche 3, Anglais, lap
à éviter, voir observation, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A round, cast-iron disc charged with diamond powder used to polish a diamond. 8, fiche 3, Anglais, - scaife
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The same scaife is used for all of the steps of faceting and polishing. The coarsest abrasives are placed in the center and the abrasives become finer as they reach the outside edge. Brillianteering and polishing take place farther out on the scaife than blocking and cross-working. 9, fiche 3, Anglais, - scaife
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lap: The rotary metal or wooden disc (sometimes surfaced with cloth or leather) used by lapidaries for polishing gemstones. For diamond polishing the lap is made of cast iron and is called a scaife or a mill. 7, fiche 3, Anglais, - scaife
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- scaif
- skeif
- skaif
- scaive
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- meule
1, fiche 3, Français, meule
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plateau de polissage 2, fiche 3, Français, plateau%20de%20polissage
nom masculin
- disque de polissage 3, fiche 3, Français, disque%20de%20polissage
nom masculin
- plateau 3, fiche 3, Français, plateau
nom masculin
- meule de diamantaire 4, fiche 3, Français, meule%20de%20diamantaire
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plateau en fonte enduit de poudre de diamant servant à la taille et au polissage. 5, fiche 3, Français, - meule
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une meule de diamantaire comporte une zone de taille, où la surface du diamant est en quelque sorte rabotée par arrachage de matière, et une zone de polissage, où la facette formée est polie par abrasion des irrégularités de l'usure précédente (à l'aide de poudre d'une granulation plus fine). 4, fiche 3, Français, - meule
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Pour tailler les facettes, on fixe le diamant dans un dop [qui] est posé sur la meule de fonte poreuse garnie de poudre de diamant. Cette meule horizontale tourne à grande vitesse. Le diamantaire appuie sur son dop pour user un peu le diamant, puis, d'un geste vif, il relève le dop et contrôle à la loupe que le début de facette se forme bien [...] 6, fiche 3, Français, - meule
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Disque [...] tournant généralement horizontalement. 7, fiche 3, Français, - meule
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Coal Preparation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- earth kiln
1, fiche 4, Anglais, earth%20kiln
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- earth cover kiln 2, fiche 4, Anglais, earth%20cover%20kiln
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Charcoal kiln: A chamber or retort, generally of metal or brick construction, for carbonizing wood to produce charcoal ... An earth kiln consists essentially of a stack of wood covered with earth, turf, etc., with vents to serve as air inlets and chimney ... 3, fiche 4, Anglais, - earth%20kiln
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Préparation des charbons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- meule
1, fiche 4, Français, meule
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- meule à charbon de bois 2, fiche 4, Français, meule%20%C3%A0%20charbon%20de%20bois
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Empilement de bois garni de terre et de gazon que l'on brûle à ciel ouvert pour obtenir du charbon de bois. 3, fiche 4, Français, - meule
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Leatherworking Tools and Equipment
- Furs and Fur Industry
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- buffer
1, fiche 5, Anglais, buffer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outils et machines pour le travail du cuir
- Pelleteries et fourrures
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 5, La vedette principale, Français
- meule
1, fiche 5, Français, meule
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- meule à polir 2, fiche 5, Français, meule%20%C3%A0%20polir
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Disque de matière abrasive. 1, fiche 5, Français, - meule
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Meule émeri, meule à grès. 1, fiche 5, Français, - meule
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 6, Anglais, block
nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The shape of this large piece differs among varieties of cheese. Cheddar cheese may be shaped like a small barrel or a rectangular block. 1, fiche 6, Anglais, - block
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- meule
1, fiche 6, Français, meule
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tambour 1, fiche 6, Français, tambour
nom masculin
- bloc 2, fiche 6, Français, bloc
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Grand fromage en forme de disque épais. 2, fiche 6, Français, - meule
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une meule de gruyère. 2, fiche 6, Français, - meule
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Le caillé lisse est coupé en fines lanières, salé, puis compressé en blocs ou en meules. 3, fiche 6, Français, - meule
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-05-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- abrasive stone 1, fiche 7, Anglais, abrasive%20stone
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Stone groundwood pulp is made by grinding logs or blocks (bolts) of wood against a revolving abrasive stone in the presence of water. 1, fiche 7, Anglais, - abrasive%20stone
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- meule
1, fiche 7, Français, meule
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les défibreurs à caissons ou défibreurs à presses [...], les plus anciens et de moins en moins employés, sont constitués d'une meule [...] tournant sur un axe horizontal et surmontée d'un ou plusieurs caissons remplis de rondins. 2, fiche 7, Français, - meule
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les rondins écorcés sont pressés contre des meules dans un courant d'eau continu. 3, fiche 7, Français, - meule
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-08-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pulpstone
1, fiche 8, Anglais, pulpstone
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- grindstone 1, fiche 8, Anglais, grindstone
correct
- grinding stone 2, fiche 8, Anglais, grinding%20stone
correct
- grinder stone 2, fiche 8, Anglais, grinder%20stone
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A grinding wheel of abrasive segments mounted on a reinforced concrete core, sized, and used on pulpwood grinders to mechanically reduce logs to their fiber components by abrasion. 3, fiche 8, Anglais, - pulpstone
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- grind stone
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- meule
1, fiche 8, Français, meule
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- meule de défibreur 2, fiche 8, Français, meule%20de%20d%C3%A9fibreur
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Organe d'un défibreur, constitué d'un noyau en ciment armé et d'une couronne composée de grains abrasifs maintenus par un gangue, qui réduit par frottement le bois en pâte. 2, fiche 8, Français, - meule
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-02-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Plastic Materials
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- grinder 1, fiche 9, Anglais, grinder
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, fiche 9, Anglais, - grinder
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Matières plastiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, fiche 9, Français, - meule
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1978-09-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Dental Surgery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wheel
1, fiche 10, Anglais, wheel
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A solid round disk or a hollow round frame capable of revolving on a central axis; wheels of different sizes and materials are used in dentistry in the handpiece of a dental engine for polishing or cutting. 1, fiche 10, Anglais, - wheel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chirurgie dentaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- meulette-roue
1, fiche 10, Français, meulette%2Droue
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- meulette 2, fiche 10, Français, meulette
correct, nom féminin
- meule 3, fiche 10, Français, meule
correct, nom féminin
- meulette abrasive 1, fiche 10, Français, meulette%20abrasive
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une tranchée est pratiquée sur toutes les dents de l'arcade intéressée avec le tour normal ou le microtour [...] équipé de la meulette-roue de 75/100 d'épaisseur. L'instrument permet de réaliser un sillon d'un bon millimètre de profondeur sur 80/100 de largeur. 1, fiche 10, Français, - meulette%2Droue
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1977-10-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fungus garden
1, fiche 11, Anglais, fungus%20garden
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A growth of fungus in the nests of various ants and beetles that is tended and used by them for food. 1, fiche 11, Anglais, - fungus%20garden
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 11, La vedette principale, Français
- meule
1, fiche 11, Français, meule
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- meule à champignons 2, fiche 11, Français, meule%20%C3%A0%20champignons
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les termites de la sous-famille des Macrotermidés ont la curieuse habitude de confectionner dans leur nid des «meules à champignons» dont la taille varie de celle d'une noisette à celle d'une tête humaine [...] Les meules constituent un milieu favorable au développement des champignons dont le mycélium prospère à l'intérieur et à l'extérieur des meules et y forme un feutrage. 2, fiche 11, Français, - meule
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- muller
1, fiche 12, Anglais, muller
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A roller, usually of metal, used in a mill for grinding mixing or tempering. 1, fiche 12, Anglais, - muller
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- meule
1, fiche 12, Français, meule
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cylindre plat, généralement métallique, employé pour le broyage, le mélange ou le malaxage. 1, fiche 12, Français, - meule
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :