TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MILIEU ENVIRONNANT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mechanics and Heat
- Electric Rotary Machines
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- surrounding medium
1, fiche 1, Anglais, surrounding%20medium
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ambient medium 1, fiche 1, Anglais, ambient%20medium
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The medium, liquid or gas in the environment surrounding a machine. 1, fiche 1, Anglais, - surrounding%20medium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
surrounding medium; ambient medium: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, fiche 1, Anglais, - surrounding%20medium
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mécanique et chaleur
- Machines tournantes électriques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- milieu environnant
1, fiche 1, Français, milieu%20environnant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- milieu ambiant 1, fiche 1, Français, milieu%20ambiant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fluide, liquide ou gaz dans l'environnement entourant une machine. 1, fiche 1, Français, - milieu%20environnant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
milieu environnant; milieu ambiant : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, fiche 1, Français, - milieu%20environnant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mecánica y calor
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- medio envolvente
1, fiche 1, Espagnol, medio%20envolvente
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- medio ambiente 1, fiche 1, Espagnol, medio%20ambiente
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fluido, liquido o gas, en el ambiente que rodea la máquina. 1, fiche 1, Espagnol, - medio%20envolvente
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Management
- Real Estate
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- setting
1, fiche 2, Anglais, setting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Setting: "What is the influence of the building on the present character of the area with which it is associated?" This criterion measures the influence of the building on its streetscape or surroundings, to be interpreted as broader than the limited space referred to under "Site". The present character of the area should be considered in an urban design sense, as well as in terms of building types. 2, fiche 2, Anglais, - setting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Immobilier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- milieu environnant
1, fiche 2, Français, milieu%20environnant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans quelle mesure le bâtiment influe-t-il sur le caractère actuel du secteur dans lequel il se trouve? Ce critère permet de déterminer si le bâtiment a une incidence sur le panorama urbain ou sur les environs, lesquels doivent être interprétées comme désignant un espace plus grand que l'emplacement. Le caractère actuel du secteur doit être déterminé dans une optique d'urbanisme et également en fonction des types de bâtiment. 2, fiche 2, Français, - milieu%20environnant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Phraseology
- Anti-pollution Measures
- Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- immediate surroundings
1, fiche 3, Anglais, immediate%20surroundings
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie
- Mesures antipollution
- Sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lieux circonvoisins
1, fiche 3, Français, lieux%20circonvoisins
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- alentours 1, fiche 3, Français, alentours
correct, nom masculin, pluriel
- milieu environnant 1, fiche 3, Français, milieu%20environnant
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Anti-pollution Measures
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- neighbouring area 1, fiche 4, Anglais, neighbouring%20area
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Burning operations are those through which the disposal of slash material and construction debris is accomplished in the open air. Relevant Factors: 1. Sensitivity of neighbouring areas (residential, parklands). 1, fiche 4, Anglais, - neighbouring%20area
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Mesures antipollution
Fiche 4, La vedette principale, Français
- milieu environnant
1, fiche 4, Français, milieu%20environnant
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Incinération : destruction à ciel ouvert par le feu des déchets d'abattage et des débris de construction. Facteurs pertinents : 1. Sensibilité du milieu environnant (résidences, parcs). 1, fiche 4, Français, - milieu%20environnant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :