TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MLG [3 fiches]

Fiche 1 2020-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
CONT

In statistics, the generalized linear model (GLM) is a flexible generalization of ordinary linear regression that allows for response variables that have error distribution models other than a normal distribution.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
CONT

Un modèle linéaire généralisé (GLM) est un modèle qui permet différentes distributions des fonctions résiduelles et non linéaires. Il utilise essentiellement une transformation qui redresse la régression. Différentes distributions sont gérées selon le maximum de vraisemblance.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
DEF

Each or all units of a landing gear supporting nearly all the weight of an aircraft.

OBS

main undercarriage: term standardized by ISO.

PHR

Main gear assembly.

PHR

Main wheels of the landing gear.

Français

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

Le train principal formé de deux demi-trains supporte la plus grande partie des efforts; le train auxiliaire, en général moins chargé, assure la stabilité et la maniabilité.

OBS

atterrisseur principal : terme normalisé par l'ISO.

OBS

atterrisseur principal : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

OBS

train principal; train d'atterrissage principal : termes uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
  • Education
OBS

Industry Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Multi-media Learning Group

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
  • Pédagogie
OBS

Industrie Canada.

OBS

Relève de la Direction générale des applications de l'autoroute de l'information (Info Highway Applications Branch).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :