TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MNA [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Member of the National Assembly
1, fiche 1, Anglais, Member%20of%20the%20National%20Assembly
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MNA 1, fiche 1, Anglais, MNA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- membre de l'Assemblée nationale
1, fiche 1, Français, membre%20de%20l%27Assembl%C3%A9e%20nationale
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MAN 1, fiche 1, Français, MAN
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- digital elevation model
1, fiche 2, Anglais, digital%20elevation%20model
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DEM 2, fiche 2, Anglais, DEM
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A representation of the topography of the Earth in digital format, that is, by coordinates and numerical descriptions of altitude. 2, fiche 2, Anglais, - digital%20elevation%20model
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DEMs are used often in geographic information systems. 2, fiche 2, Anglais, - digital%20elevation%20model
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Although the grid structure breaks up the surface into cells of uniform character, the data are considered to come from an underlying continuous surface. Often abbreviated DEM. A special case is a DTM (Digital Terrain Model), where the heights are heights above sea level on the land surface. 3, fiche 2, Anglais, - digital%20elevation%20model
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
digital elevation model; DEM: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 2, Anglais, - digital%20elevation%20model
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modèle altimétrique numérique
1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20altim%C3%A9trique%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MAN 2, fiche 2, Français, MAN
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- modèle numérique d'altitude 3, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20d%27altitude
correct, nom masculin
- MNA 3, fiche 2, Français, MNA
correct, nom masculin
- MNA 3, fiche 2, Français, MNA
- modèle numérique d'élévation 4, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
correct, nom masculin
- MNE 5, fiche 2, Français, MNE
correct, nom masculin
- MNE 5, fiche 2, Français, MNE
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carte numérique présentant des données sur l'altitude. 2, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20altim%C3%A9trique%20num%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces cartes, un type de modèle numérique de terrain (MNT), présentent des données rastrées, c'est-à-dire des données pour des cellules d'un quadrillage uniforme dont chacune représente une altitude unique. 2, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20altim%C3%A9trique%20num%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Bien que la structure du quadrillage décompose la surface en cellules de caractère uniforme, les données sont considérées comme émanant d'une surface continue sous-jacente. Souvent abrégé en MAN. Le MNT (modèle numérique de terrain) est un cas particulier dans lequel les hauteurs sont les hauteurs d'une étendue de terres au-dessus du niveau de la mer. 6, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20altim%C3%A9trique%20num%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
modèle altimétrique numérique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 7, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20altim%C3%A9trique%20num%C3%A9rique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Geografía matemática
- Teledetección
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- modelo altimétrico digital
1, fiche 2, Espagnol, modelo%20altim%C3%A9trico%20digital
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-05-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Member of the National Assembly
1, fiche 3, Anglais, Member%20of%20the%20National%20Assembly
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- member of the National Assembly 4, fiche 3, Anglais, member%20of%20the%20National%20Assembly
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Quebec's Legislative Assembly provided for by s. 71 of the Constitutional Act, 1867, has since styled itself the "National Assembly". 5, fiche 3, Anglais, - Member%20of%20the%20National%20Assembly
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Membre de l'Assemblée nationale
1, fiche 3, Français, Membre%20de%20l%27Assembl%C3%A9e%20nationale
correct, nom masculin et féminin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MAN 2, fiche 3, Français, MAN
nom masculin et féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- membre de l'Assemblée nationale 3, fiche 3, Français, membre%20de%20l%27Assembl%C3%A9e%20nationale
correct, nom masculin et féminin
- député à l'Assemblée nationale 4, fiche 3, Français, d%C3%A9put%C3%A9%20%C3%A0%20l%27Assembl%C3%A9e%20nationale
nom masculin
- députée à l'Assemblée nationale 5, fiche 3, Français, d%C3%A9put%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27Assembl%C3%A9e%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'Assemblée législative du Québec prévue par la Loi constitutionnelle de 1867, art. 71, a adopté le nom d'«Assemblée nationale». 6, fiche 3, Français, - Membre%20de%20l%27Assembl%C3%A9e%20nationale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
- Soil Pollution
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- monitored natural attenuation
1, fiche 4, Anglais, monitored%20natural%20attenuation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MNA 2, fiche 4, Anglais, MNA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The term "monitored natural attenuation" (MNA) refers to the reliance on natural attenuation processes (within the context of a carefully controlled and monitored site cleanup approach) to achieve site-specific remediation objectives ... MNA is often dubbed "passive" remediation because natural attenuation processes occur without human intervention to a varying degree at all sites. 2, fiche 4, Anglais, - monitored%20natural%20attenuation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
- Pollution du sol
Fiche 4, La vedette principale, Français
- atténuation naturelle contrôlée
1, fiche 4, Français, att%C3%A9nuation%20naturelle%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'atténuation naturelle contrôlée est un mode de gestion de sites pollués qui consiste à surveiller la dépollution des eaux souterraines par des processus naturels (dispersion, dilution, adsorption, biodégradation, ...). Elle s'applique aux polluants organiques [...] 2, fiche 4, Français, - att%C3%A9nuation%20naturelle%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Museums
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canada Aviation and Space Museum
1, fiche 5, Anglais, Canada%20Aviation%20and%20Space%20Museum
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Canada Aviation Museum 1, fiche 5, Anglais, Canada%20Aviation%20Museum
ancienne désignation, correct
- CAvM 1, fiche 5, Anglais, CAvM
ancienne désignation, correct
- CAvM 1, fiche 5, Anglais, CAvM
- National Aviation Museum 1, fiche 5, Anglais, National%20Aviation%20Museum
ancienne désignation, correct
- NAM 1, fiche 5, Anglais, NAM
ancienne désignation, correct
- NAM 1, fiche 5, Anglais, NAM
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As Canada’s contribution to the field of aviation and aerospace continues to grow, the Canada Aviation Museum will be growing along with it, by including the representation of human space flight in its mandate and collection. This initiative is the result of a dynamic partnership between the Canadian Space Agency and the Canada Science and Technology Museums Corporation. To better reflect the changes in its mandate, the Museum has changed its name to the Canada Aviation and Space Museum. These changes will herald a new direction for the Museum in the development, interpretation, and presentation of its expanded collection. 1, fiche 5, Anglais, - Canada%20Aviation%20and%20Space%20Museum
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- CAM
- CASM
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Muséologie
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Musée de l'aviation et de l'espace du Canada
1, fiche 5, Français, Mus%C3%A9e%20de%20l%27aviation%20et%20de%20l%27espace%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Musée de l'aviation du Canada 1, fiche 5, Français, Mus%C3%A9e%20de%20l%27aviation%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MAvC 1, fiche 5, Français, MAvC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MAvC 1, fiche 5, Français, MAvC
- Musée national de l'aviation 1, fiche 5, Français, Mus%C3%A9e%20national%20de%20l%27aviation
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MNA 1, fiche 5, Français, MNA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MNA 1, fiche 5, Français, MNA
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Comme le Canada contribue de plus en plus au domaine de l’aviation et de l’aérospatiale, le Musée de l’aviation du Canada évoluera en intégrant à son mandat et à sa collection la représentation du vol spatial humain. Cette entreprise est le fruit d’un partenariat dynamique entre l’Agence spatiale canadienne et la Société des musées des sciences et de la technologie du Canada. Ainsi, pour mieux refléter ce changement de mandat, le Musée porte maintenant le nom de Musée de l’aviation et de l’espace du Canada. Ce tournant annonce une nouvelle direction pour le Musée dans le développement, l’interprétation et la présentation de sa collection élargie. 1, fiche 5, Français, - Mus%C3%A9e%20de%20l%27aviation%20et%20de%20l%27espace%20du%20Canada
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- MAC
- MAEC
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Museos
- Transporte aéreo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Museo de la Aviación y del Espacio de Canadá
1, fiche 5, Espagnol, Museo%20de%20la%20Aviaci%C3%B3n%20y%20del%20Espacio%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- Museo de la Aviación de Canadá 2, fiche 5, Espagnol, Museo%20de%20la%20Aviaci%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Algerian National Movement
1, fiche 6, Anglais, Algerian%20National%20Movement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The mouvement National Algérien or MNA (French, Algerian National Movement) was a socialist organization working for the independence of Algeria from France. It was founded by veteran nationalist Messali Hadj as a rival to the Front de Libération Nationale (FLN) during the Algerian War of Independence. 1, fiche 6, Anglais, - Algerian%20National%20Movement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Mouvement National Algérien
1, fiche 6, Français, Mouvement%20National%20Alg%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MNA 1, fiche 6, Français, MNA
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-07-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- melamine impregnated neoprene-asbestos 1, fiche 7, Anglais, melamine%20impregnated%20neoprene%2Dasbestos
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 7, La vedette principale, Français
- néoprène-amiante imprégné de mélamine
1, fiche 7, Français, n%C3%A9opr%C3%A8ne%2Damiante%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20de%20m%C3%A9lamine
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- non additive mixing 1, fiche 8, Anglais, non%20additive%20mixing
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mélange non additif 1, fiche 8, Français, m%C3%A9lange%20non%20additif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
--fondu non additif de deux images de télévision suivant le principe de la prépondérance des plages claires. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9lange%20non%20additif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


