TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MNF [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- computational fluid dynamics
1, fiche 1, Anglais, computational%20fluid%20dynamics
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CFD 2, fiche 1, Anglais, CFD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the process of mathematically predicting physical fluid flow by solving the governing equations using computational power. 3, fiche 1, Anglais, - computational%20fluid%20dynamics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Mathématiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dynamique des fluides numérique
1, fiche 1, Français, dynamique%20des%20fluides%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dynamique numérique des fluides 2, fiche 1, Français, dynamique%20num%C3%A9rique%20des%20fluides
correct, nom féminin
- DNF 2, fiche 1, Français, DNF
correct, nom féminin
- DNF 2, fiche 1, Français, DNF
- mécanique des fluides numérique 3, fiche 1, Français, m%C3%A9canique%20des%20fluides%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
- MFN 4, fiche 1, Français, MFN
correct, nom féminin
- CFD 5, fiche 1, Français, CFD
correct, nom féminin
- MFN 4, fiche 1, Français, MFN
- mécanique numérique des fluides 6, fiche 1, Français, m%C3%A9canique%20num%C3%A9rique%20des%20fluides
correct, nom féminin
- MNF 6, fiche 1, Français, MNF
correct, nom féminin
- MNF 6, fiche 1, Français, MNF
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mécanique des fluides numérique (MFN), plus souvent désignée par le terme anglais «computational fluid dynamics» («CFD»), consiste à étudier les mouvements d'un fluide, ou leurs effets, par la résolution numérique des équations régissant le fluide. 4, fiche 1, Français, - dynamique%20des%20fluides%20num%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mécanique des fluides numérique : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 21 décembre 2013. 7, fiche 1, Français, - dynamique%20des%20fluides%20num%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CFD : L'abréviation «CFD» provient de l'anglais «computational fluid dynamics». 7, fiche 1, Français, - dynamique%20des%20fluides%20num%C3%A9rique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Matemáticas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dinámica de fluidos computacional
1, fiche 1, Espagnol, din%C3%A1mica%20de%20fluidos%20computacional
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CFD 1, fiche 1, Espagnol, CFD
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CFD: Las siglas "CFD" provienen de la designación en inglés "computational fluid dynamics". 2, fiche 1, Espagnol, - din%C3%A1mica%20de%20fluidos%20computacional
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- myelinated nerve fibre
1, fiche 2, Anglais, myelinated%20nerve%20fibre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MNF 2, fiche 2, Anglais, MNF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- medullated nerve fibre 2, fiche 2, Anglais, medullated%20nerve%20fibre
correct
- MNF 2, fiche 2, Anglais, MNF
correct
- MNF 2, fiche 2, Anglais, MNF
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A class of nerve fibres as defined by their structure, specifically the nerve sheath arrangement. 3, fiche 2, Anglais, - myelinated%20nerve%20fibre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- myelinated nerve fiber
- medullated nerve fiber
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fibre nerveuse myélinisée
1, fiche 2, Français, fibre%20nerveuse%20my%C3%A9linis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fibre nerveuse myélinique 2, fiche 2, Français, fibre%20nerveuse%20my%C3%A9linique
correct, nom féminin
- neurofibre myélinisée 1, fiche 2, Français, neurofibre%20my%C3%A9linis%C3%A9e
correct, nom féminin
- neurofibre myélinique 3, fiche 2, Français, neurofibre%20my%C3%A9linique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-09-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- multinational force
1, fiche 3, Anglais, multinational%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MNF 2, fiche 3, Anglais, MNF
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- combined force 3, fiche 3, Anglais, combined%20force
correct, OTAN
- interallied force 4, fiche 3, Anglais, interallied%20force
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A force composed of elements of two or more nations. 3, fiche 3, Anglais, - multinational%20force
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
multinational force: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 3, Anglais, - multinational%20force
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- force multinationale
1, fiche 3, Français, force%20multinationale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MNF 2, fiche 3, Français, MNF
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
- force interalliée 3, fiche 3, Français, force%20interalli%C3%A9e
nom féminin
- IAF 3, fiche 3, Français, IAF
nom féminin
- IAF 3, fiche 3, Français, IAF
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Force composée d'éléments de plusieurs pays. 4, fiche 3, Français, - force%20multinationale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
force multinationale : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, fiche 3, Français, - force%20multinationale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fuerza combinada
1, fiche 3, Espagnol, fuerza%20combinada
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fuerza militar compuesta por elementos de dos o más países aliados. 1, fiche 3, Espagnol, - fuerza%20combinada
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Peace-Keeping Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Multinational Force in Haiti
1, fiche 4, Anglais, Multinational%20Force%20in%20Haiti
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MNF 1, fiche 4, Anglais, MNF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Force multinationale en Haïti
1, fiche 4, Français, Force%20multinationale%20en%20Ha%C3%AFti
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Unidades (regulares, Fuerzas armadas)
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Fuerza Multinacional en Haití
1, fiche 4, Espagnol, Fuerza%20Multinacional%20en%20Hait%C3%AD
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- FMN 1, fiche 4, Espagnol, FMN
nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


