TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MNI [3 fiches]

Fiche 1 2020-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Archaeology
CONT

The minimum number of individuals represented in a given faunal or human bone collection; determined from the number in the largest category of skeletal elements recovered.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Archéologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
  • Arqueología
DEF

[Unidad que] cuantifica el número de individuos presente por cada especie y cuyo cálculo se realiza a partir de un mismo hueso, normalmente uno de los más numerosos, p. ej. el húmero.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • Lymphatic System
Universal entry(ies)
B27
code de système de classement, voir observation
DEF

[An acute] infectious disease caused by the Epstein-Barr virus, characterized by fever, membranous pharyngitis, lymph node and splenic enlargement, lymphocyte proliferation, and atypical lymphocytes ...

OBS

B27: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Système lymphatique
Entrée(s) universelle(s)
B27
code de système de classement, voir observation
DEF

Maladie virale aiguë [...] due au virus d'Epstein-Barr et caractérisée par un syndrome infectieux avec fièvre, angine, polyadénopathie et splénomégalie, traduisant une atteinte générale du tissu lymphatique.

OBS

B27 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades víricas
  • Sistema linfático
Entrada(s) universal(es)
B27
code de système de classement, voir observation
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Nervous System
OBS

The Montreal Neurological Institute (MNI) is a teaching and research institute of McGill University that is characterized by multidisciplinary interactions between basic scientists and clinicians studying the nervous system and the causes of neurological diseases. Scientific activity is coordinated in eleven separate yet interconnected research units that run the full spectrum of contemporary neuroscience. Among the MNI's internationally recognized strengths are epilepsy research and treatment, brain imaging, and cognitive neuroscience. Extensive molecular biology research is carried out in two dedicated centres; a third centre devoted to brain tumour research opened in 1999.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Système nerveux
OBS

Institut voué à l'étude du cerveau et du système nerveux, l'Institut neurologique de Montréal (INM) est affilié à l'Université McGill. L'INM est un chef de file mondial dans le domaine de la recherche sur l'épilepsie et de son traitement et a joué un rôle clé dans l'élaboration d'importantes techniques médicales comme l'électroencéphalographie (enregistrement de l'activité électrique du cerveau, EEG), l'imagerie en trois dimensions pour la neurochirurgie, la tomographie par émission de positrons (TEP), et l'imagerie par résonnance magnétique (IRM). L'Institut gère aussi deux centres de recherche dédiés à la biologie moléculaire; un troisième centre voué à l'étude de tumeurs cérébrales a ouvert ses portes en 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :