TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MO [25 fiches]

Fiche 1 2025-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
CONT

Macular oedema is swelling of the retina at the back of the eye in the macular area usually due to fluid build-up from leakage of damaged or abnormal blood vessels.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
CONT

Un œdème maculaire est un gonflement anormal de la macula au centre de la rétine. Une accumulation anormale de fluide vient gonfler cette zone.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Peace-Keeping Operations
DEF

All measures aimed to prevent or stop violent disturbance of the peace by a public gathering.

OBS

[Crowd and riot control includes] standing preparatory measures, in particular intelligence, preventive measures and intervention measures.

OBS

crowd and riot control; CRC: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Opérations de maintien de la paix
DEF

Ensemble des mesures destinées à prévenir les troubles publics violents ou à les faire cesser.

OBS

[Le maintien de l'ordre] comprend des mesures préparatoires permanentes dont le renseignement en particulier, des mesures préventives et des mesures d'intervention.

OBS

maintien de l'ordre; MO : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Computer Mathematics
DEF

In the International System of Units, a unit of measure for data quantity or memory capacity that is equivalent to 1 000 000 (106) bytes.

OBS

The designation "bit" is abbreviated with the lowercase letter "b," while the designation "byte" is abbreviated with the uppercase letter "B."

OBS

megabyte; MB: These designations are also used to refer to a unit of measure that is equivalent to 1 048 576 (220) bytes.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mathématiques informatiques
DEF

Dans le Système international d'unités, unité de mesure de quantité de données ou de capacité de mémoire qui équivaut à 1 000 000 (106) octets.

OBS

Il ne faut pas confondre bit avec [...] octet : le bit est la plus petite unité de mesure informatique. L'octet [...] est codé sur 8 bits [...]

OBS

mégaoctet; méga-octet; Mo : Ces désignations sont aussi utilisées lorsqu'il est question d'une unité de mesure qui équivaut à 1 048 576 (220) octets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Matemáticas para computación
DEF

En el Sistema Internacional de Unidades, múltiplo del byte que equivale a 10[elevado a 6].

OBS

El Sistema Internacional de Unidades (SI) indica que los prefijos kilo-, mega-, giga-, etc. representan estrictamente potencias de 10. Para representar potencias binarias, SI recomienda utilizar los prefijos normalizados por la Comisión Electrotécnica Internacional: kibi-, mebi-, gibi-, etc.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Computer Mathematics
DEF

A unit of measure for data quantity or memory capacity that is equivalent to 1 048 576 (220) bytes.

OBS

The designation "bit" is abbreviated with the lowercase letter "b," while the designation "byte" is abbreviated with the uppercase letter "B."

OBS

megabyte; MB: These designations are also used in the International System of Units. When it is the case, they refer to a unit of measure that is equivalent to 1 000 000 (106) bytes.

OBS

mebibyte; megabyte: Although some prefixes from the International System of Units (kilo, mega, giga, etc.) are often used to designate a group of 1024 bytes and its multiples, the International Electrotechnical Commission recommends the use of binary prefixes (kibi, mebi, gibi, etc.) to avoid confusion.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mathématiques informatiques
DEF

Unité de mesure de quantité de données ou de capacité de mémoire qui équivaut à 1 048 576 (220) octets.

OBS

Il ne faut pas confondre bit avec [...] octet : le bit est la plus petite unité de mesure informatique. L'octet [...] est codé sur 8 bits [...]

OBS

mégaoctet; méga-octet; Mo : Ces désignations sont aussi utilisées dans le Système international d'unités. Lorsque c'est le cas, elles correspondent à une unité de mesure qui équivaut à 1 000 000 (106) octets.

OBS

mébioctet; mégaoctet; méga-octet : Bien que l'utilisation de certains préfixes du Système international d'unités (kilo, méga, giga, etc.) soit très répandue pour désigner un ensemble de 1024 octets et ses multiples, la Commission électrotechnique internationale recommande l'utilisation de préfixes binaires (kibi, mébi, gibi, etc.) pour éviter toute confusion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Matemáticas para computación
DEF

Múltiplo del byte que equivale a 2[elevado a 20].

OBS

megabyte; megaocteto: A pesar de que es común emplear prefijos del Sistema Internacional de Unidades (kilo-, mega-, giga-, etc.) para expresar la medida de 1024 bytes y sus múltiplos, la Comisión Electrotécnica Internacional recomienda utilizar prefijos binarios (kibi-, mebi-, gibi-, etc.) para evitar confusiones.

OBS

megaocteto: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
medulla ossium
latin
A13.1.01.001
code de système de classement, voir observation
DEF

The soft, fatty material contained in the cavities of bones, consisting chiefly of adipose and haematopoietic tissue.

OBS

bone marrow: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A13.1.01.001: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
medulla ossium
latin
A13.1.01.001
code de système de classement, voir observation
DEF

Substance molle qui se trouve dans les cavités des os et qui est principalement composée de tissu adipeux et hématopoïétique.

OBS

moelle osseuse : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A13.1.01.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
medulla ossium
latin
A13.1.01.001
code de système de classement, voir observation
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
CONT

The so-called 'orphan drugs' are intended to treat diseases so rare that sponsors are reluctant to develop them under usual marketing conditions.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
DEF

Médicament destiné à traiter une maladie grave et rare, à laquelle les investisseurs s’intéressent peu.

OBS

médicament orphelin : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 4 mars 2017.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
DEF

Medicamento que no ha sido desarrollado o que, habiendo sido desarrollado, no se produce ni se comercializa.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

[Qualifies] a combination of technologies used to produce rewritable CD-ROMS.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Qualifie la mise en œuvre de différentes technologies en vue de produire des CD-ROM réinscriptibles.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A resource that may be managed through the use of management protocols. [Definition standardized by ISO.]

OBS

managed object: term standardized by AFNOR and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Ressource qui peut être gérée par l'utilisation de protocoles de gestion. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

objet de gestion : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Conjunto de objetos de datos y telecomunicaciones o recursos de proceso de información que pueden ser gestionados por medio del protocolo de gestión especificado en la Recomendación Q. 940 de la UIT [Unión Internacional de Telecomunicaciones].

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
DEF

Central state of U.S.A., bounded on north by Iowa, on east by Illinois, Kentucky, and Tennessee, on south by Arkansas, on west by Oklahoma, Kansas, and Nebraska.

OBS

The State of Missouri became the 24th state of the United States of America in 1821.

OBS

Nicknames: Show Me State; Bullion State.

OBS

Capital: Jefferson City. Chief city: St Louis. Other city: Columbia.

OBS

MO: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
DEF

État du Centre des États-Unis, situé à l'ouest du Mississippi et limité à l'est par ce fleuve qui le sépare de l'Illinois.

OBS

Histoire : Explorée par Jolliet et Marquette (1673), la région fut englobée dans la Louisiane française; cédée à l'Espagne (1763), elle redevint française peu de temps avant la cession de la Louisiane qui la rendit américaine (1803). Territoire en 1812, le Missouri, esclavagiste, tarda à devenir un État, de par l'opposition des États du nord.

OBS

L'État du Missouri est devenu le 24e État des États-Unis d'Amérique en 1821.

OBS

Capitale : Jefferson City.

OBS

MO : Code ISO à deux lettres à n'utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado".

OBS

Misuri: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
DEF

A quantity used by earthquake seismologists to measure the amount of energy released by an earthquake.

OBS

Seismic moment is the basis of the moment magnitude scale introduced by Hiroo Kanamori, which is often used to compare the size of different earthquakes.

OBS

Symbol: MO

OBS

seismic moment: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
DEF

Mesure de l'énergie d'un séisme.

OBS

Depuis les années soixante, les sismologues préfèrent cette mesure à la magnitude sismique car le moment sismique est directement lié aux paramètres de la source sismique.

OBS

Symbole : MO

OBS

moment sismique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
DEF

A turn from forward to backward (or backward to forward) from one foot to the other in which the curve of the exit edge continues the curve of the entry edge.

OBS

A "Mohawk" or "Mo" is a dance step in figure skating.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
DEF

Virage de l'avant à l'arrière ou vice versa en passant d'un pied à l'autre au cours duquel la courbe de la carre de sortie poursuit la courbe de la carre d'entrée.

OBS

Un «Mohawk» ou «Mo» est un pas de danse en patinage artistique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
DEF

Viraje en el que el patinador cambia la orientación del cuerpo hacia adelante o hacia atrás y el pie con el que se desplaza, sin cambiar de filo.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

A physician with officer rank.

OBS

An officer of the Regular Force or of the Reserve Force on Class "C" Reserve Service who holds a commission as a medical officer or who is a commissioned officer to whom the Medical Officer Training Plan applies. (Art. 204. 216)

OBS

A medical officer usually holds the title of Doctor of Medicine (M.D.).

OBS

medical officer: term and definition standardized by NATO.

OBS

medical officer; MO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Médecin ayant un rang d'officier.

OBS

Tout officier de la Force régulière ou de la Force de réserve en service de réserve classe «C» qui est titulaire d'un brevet en qualité de médecin militaire ou qui est un officier diplômé auquel s'applique le Programme de formation (Médecins militaires). (Article 204. 216)

OBS

Un médecin militaire détient normalement le titre de Doctorat médecine (M.D.).

OBS

médecin militaire; MM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

médecin militaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat; terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Servicios médico y dental (Militar)
DEF

Médico que tiene categoría de oficial.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

month; mo: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

mois; mo : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Cada una de las doce partes en que se considera dividido el año en el calendario.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Accommodation (Military)
Terme(s)-clé(s)
  • march out
  • moving-out

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Logement (Militaire)
OBS

Terme extrait des Lignes de conduite de l'Agence de logement des Forces canadiennes pour la gestion des logements.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2005-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

A silvery-white, very hard, metallic element in the chromium group or group VI of the periodic system.

OBS

Its physical properties are similar to those of iron and its chemical properties are similar to those of a nonmetal.

OBS

molybdenum: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

[...] métal ayant l'aspect de l'acier [qui possède] un point de fusion très élevé (260 °C) et des propriétés analogues à celles du tungstène alors qu'il est près de deux fois plus léger que ce dernier, [sa densité étant de] 10,2.

OBS

Élément de numéro atomique 42; masse atomique 95,95.

OBS

molybdène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
OBS

Elemento químico de símbolo Mo, número atómico 42, masa atómica 95.94 y configuración electrónica (Kr)4d55s1, con 20 nucleidos, 7 de los cuales son estables. Forma cristales metálicos de estructura cúbica centrada en el espacio.

OBS

No aparece libre en la naturaleza. Inflamable en forma de polvo. No tóxico.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2003-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Mixed Oxide (MOX) fuel, made of a mixture of plutonium and uranium oxides. In MOX fuel, the fissile isotopes of plutonium provide the energy that Uranium 235 provides in standard UO2 fuel. Mox fuel can be used in light water reactors.

CONT

"M" is the material factor having the following values: ... 2 for separated and clad plutonium or mixed oxide (uranium + plutonium); 5 for separated mixed oxide (less than 10 weight/percent plutonium in uranium + plutonium) ...

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

combustible MOX : Combustible nucléaire à base d'un mélange d'oxyde d'uranium et d'oxyde plutonium.

CONT

«M» (Material Factor) est le facteur relatif aux substances nucléaires auquel on attribue les valeurs suivantes : [...] 2 pour le plutonium séparé et gainé ou pour l'oxyde mixte (uranium et plutonium); 5 pour l'oxyde mixte séparé (moins de 10 % en poids de plutonium dans un mélange d'uranium et de plutonium) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Police

Français

Domaine(s)
  • Police

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1996-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Telephony and Microwave Technology

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1995-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Individuals over 50 years of age. Provides benefits, services, and information to members. Offers discounts on a variety of services. Absorbed: National Association of Mature People.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1995-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A Niger-Kordofanian language.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue nigéro-kordofanienne.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1990-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
OBS

MO: An abbreviation for GKS metafile output, a category of workstation.

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1983-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation médico-hospitalière

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :