TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MOA [17 fiches]

Fiche 1 2026-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Trigonometry
  • Ballistics
  • Target Acquisition
DEF

A unit of measure of angle equivalent to 1/60th of one degree.

OBS

The minute of angle is widely used on a variety of sights for elevation and windage adjustments.

OBS

The distance subtended by one minute of angle at 100 yards represents approximately one inch.

OBS

minute of angle; MOA: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Trigonométrie
  • Balistique
  • Acquisition d'objectif
DEF

Unité de mesure d'angle équivalant à 1/60 d'un degré.

OBS

La minute d'angle est une unité de mesure largement employée sur toutes sortes de dispositifs de visée pour le réglage de la hausse et de la dérive.

OBS

La distance sous-tendue à 100 verges par une minute représente environ un pouce.

OBS

minute d'angle : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Operations (Air Forces)

Français

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Opérations (Forces aériennes)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
CONT

This annex is intended to act as a standing order for the conduct of multinational air operations (MAO) in Canada. Its purpose is to provide, in conjunction with other FOM [Flight Operations Manual] parts, a source reference to highlight certain Canadian flight rules and air procedures that apply to allied tactical fighter units conducting MAO within Canada.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

La présente annexe doit servir d’ordre permanent pour la conduite des opérations aériennes multinationales (OAM) au Canada. Son but est, de concert avec les autres parties du MOA [Manuel des opérations aériennes], de mettre en évidence certaines règles de vol et procédures aériennes canadiennes qui s’appliquent aux unités de chasseurs d’appui tactique alliées qui mènent des OAM au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Real Estate
OBS

Property and Facility Management, Public Services and Procurement Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Immobilier
OBS

Gestion des immeubles et des installations, Services publics et Approvisionnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
OBS

A language of Ghana.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
OBS

Langue du Ghana.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

a club-moss, epiphytic on treefern, in Hawaii.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Operations (Air Forces)
DEF

An airspace of defined dimensions established to segregate certain military activities from IFR [instrument flight rules] traffic and to identify, for VFR [visual flight rules] traffic, where the activities are conducted.

OBS

military operations area; MOA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Espace aérien de dimensions définies, ainsi désigné pour isoler de la circulation IFR [règles de vol aux instruments] certaines activités militaires et pour délimiter, à l'intention de la circulation VFR [règles de vol à vue], les zones où ces activités se déroulent.

OBS

zone d'opérations militaires; MOA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • International Public Law
OBS

memorandum of agreement: ... an intention on the part of the participating governments to enter into an informal but nevertheless legally binding agreement giving rise to legal rights and obligations. ... less formal type of international agreement.

OBS

Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco.

Français

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Droit international public
OBS

Document établi hors toute formalité par accord [...]

OBS

mémorandum d'accord : reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Derecho internacional público
OBS

memorando de acuerdo: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

OBS

Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la Unesco.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Administrative Law
  • Law of Contracts (common law)
DEF

Document signed by union and employer setting out the terms of a negotiated settlement.

CONT

Memorandum of settlement may constitute a collective agreement if it contains all essential terms and does not require ratification or further negotiations.

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Droit administratif
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Document rédigé d'une façon schématique, contenant les sujets sur lesquels les parties se sont mises d'accord au cours de la négociation d'une convention collective et à partir duquel les différentes clauses de la convention collective sont ensuite rédigées d'une façon formelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Convenios colectivos y negociaciones
  • Derecho administrativo
  • Derecho de contratos (common law)
OBS

Concertado.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Real Estate
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Immobilier
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2005-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Law
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A domestic arrangement between the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] and a department or agency, or departments or agencies, or combination thereof, of the Government of Canada, where financial resources are implicated.

Français

Domaine(s)
  • Droit administratif
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Accord intérieur entre la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] et un ou plusieurs ministères ou organismes ou toute combinaison de ministères ou organismes du gouvernement fédéral prévoyant l'engagement de ressources financières.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
Terme(s)-clé(s)
  • mission oriented approach

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Layout of the Workplace
OBS

Ottawa: Public Works Canada, 1984.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Implantation des locaux de travail
OBS

Ottawa : Travaux publics Canada, 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
Terme(s)-clé(s)
  • mission-oriented analysis

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Terme(s)-clé(s)
  • Manitoba Orienteering Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1995-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A Niger-Kordofanian language.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue nigéro-kordofanienne.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1990-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
DEF

Any of various extinct flightless ratite birds of New-Zealand constituting the family Dinornithidae and including numerous forms that range in size from one (Dinornis gigantus) which is about 12 feet in height to one (Anomolopterix oweni) which is about the size of a turkey.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
DEF

Oiseau ratite de la Nouvelle-Zélande à cou long, petite tête munie d'un bec pointu et court, pattes massives à trois doigts. dont certains individus vivaient encore il y a quelques siècles. (Les maoris appelaient ces oiseaux des "moas". Les plus gros mesuraient 4 mètres de haut (...).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :