TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MOB [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- master of organizational behavior
1, fiche 1, Anglais, master%20of%20organizational%20behavior
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MOB 1, fiche 1, Anglais, MOB
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- master's degree in organizational behavior 2, fiche 1, Anglais, master%27s%20degree%20in%20organizational%20behavior
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A master's degree in organizational behavior can potentially lead to a wide range of career opportunities depending on ... interests and background. Many graduates with this degree pursue roles in human resources, training and development, management consulting, organizational development, or even academia as professors or researchers. 3, fiche 1, Anglais, - master%20of%20organizational%20behavior
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- master of organizational behaviour
- master of organisational behavior
- master of organisational behaviour
- master's degree in organizational behaviour
- master's degree in organisational behavior
- master's degree in organisational behaviour
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maîtrise en comportement organisationnel
1, fiche 1, Français, ma%C3%AEtrise%20en%20comportement%20organisationnel
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans certaines universités, grade qui sanctionne des études universitaires de deuxième cycle en comportement organisationnel. 2, fiche 1, Français, - ma%C3%AEtrise%20en%20comportement%20organisationnel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le comportement organisationnel est un terme générique qui décrit la façon dont des facteurs comme la dynamique de groupe, la communication, la motivation et la culture d'entreprise contribuent au rendement d'une organisation. 3, fiche 1, Français, - ma%C3%AEtrise%20en%20comportement%20organisationnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Human Behaviour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mob
1, fiche 2, Anglais, mob
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rabble 1, fiche 2, Anglais, rabble
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A large and disorderly crowd of people. 1, fiche 2, Anglais, - mob
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Comportement humain
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cohue
1, fiche 2, Français, cohue
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Foule nombreuse et tumultueuse. 2, fiche 2, Français, - cohue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Dinámica de grupos
- Comportamiento humano
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tropel
1, fiche 2, Espagnol, tropel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Muchedumbre que se mueve en desorden ruidoso. 1, fiche 2, Espagnol, - tropel
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- main operating base
1, fiche 3, Anglais, main%20operating%20base
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MOB 2, fiche 3, Anglais, MOB
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- main operational base 3, fiche 3, Anglais, main%20operational%20base
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A base responsible for supporting the generation, employment and sustainment of assigned forces. 4, fiche 3, Anglais, - main%20operating%20base
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
main operating base; MOB: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 3, Anglais, - main%20operating%20base
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
main operating base: designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 5, fiche 3, Anglais, - main%20operating%20base
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
main operating base; MOB: designations standardized by NATO. 5, fiche 3, Anglais, - main%20operating%20base
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- base d'opérations principale
1, fiche 3, Français, base%20d%27op%C3%A9rations%20principale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- BOP 2, fiche 3, Français, BOP
correct, nom féminin, uniformisé
- MOB 3, fiche 3, Français, MOB
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- base principale d'opérations 4, fiche 3, Français, base%20principale%20d%27op%C3%A9rations
correct, nom féminin, uniformisé
- BPO 4, fiche 3, Français, BPO
correct, nom féminin, uniformisé
- BPO 4, fiche 3, Français, BPO
- base opérationnelle principale 5, fiche 3, Français, base%20op%C3%A9rationnelle%20principale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Base chargée de soutenir la mise sur pied, l'emploi et le maintien en puissance de forces allouées. 6, fiche 3, Français, - base%20d%27op%C3%A9rations%20principale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
base d'opérations principale; BOP : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 3, Français, - base%20d%27op%C3%A9rations%20principale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
base principale d'opérations; BPO : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, fiche 3, Français, - base%20d%27op%C3%A9rations%20principale
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
base d'opérations principale; MOB : désignations normalisées par l'OTAN. 7, fiche 3, Français, - base%20d%27op%C3%A9rations%20principale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mobile
1, fiche 4, Anglais, mobile
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- mob 1, fiche 4, Anglais, mob
correct, adjectif
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mobile; mob: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - mobile
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mobile
1, fiche 4, Français, mobile
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
- mob 1, fiche 4, Français, mob
correct, adjectif
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mobile; mob : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - mobile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Protection of Life
- Safety (Water Transport)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- man overboard
1, fiche 5, Anglais, man%20overboard
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MOB 2, fiche 5, Anglais, MOB
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- woman overboard 3, fiche 5, Anglais, woman%20overboard
correct
- person overboard 4, fiche 5, Anglais, person%20overboard
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Sécurité (Transport par eau)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- homme à la mer
1, fiche 5, Français, homme%20%C3%A0%20la%20mer
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- femme à la mer 2, fiche 5, Français, femme%20%C3%A0%20la%20mer
correct, nom féminin
- personne à la mer 3, fiche 5, Français, personne%20%C3%A0%20la%20mer
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
homme à la mer : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 5, Français, - homme%20%C3%A0%20la%20mer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Residential Architecture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wood-frame house
1, fiche 6, Anglais, wood%2Dframe%20house
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- wood-framed house 2, fiche 6, Anglais, wood%2Dframed%20house
correct
- timber-framed house 2, fiche 6, Anglais, timber%2Dframed%20house
correct
- timber-frame house 3, fiche 6, Anglais, timber%2Dframe%20house
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A house whose weight is carried by a wood framework instead of load-bearing walls. 2, fiche 6, Anglais, - wood%2Dframe%20house
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Frame (or framed) house is a generic term including house with steel, concrete, or timber structure. 2, fiche 6, Anglais, - wood%2Dframe%20house
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- wood frame house
- wood framed house
- timber frame house
- timber framed house
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Types de constructions
- Architecture d'habitation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- maison à ossature de bois
1, fiche 6, Français, maison%20%C3%A0%20ossature%20de%20bois
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- M.O.B. 2, fiche 6, Français, M%2EO%2EB%2E
correct, nom féminin
- MOB 3, fiche 6, Français, MOB
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- maison à ossature bois 4, fiche 6, Français, maison%20%C3%A0%20ossature%20bois
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Terme générique [désignant] toute construction dont la structure porteuse est exclusivement composée de pièces de bois. 3, fiche 6, Français, - maison%20%C3%A0%20ossature%20de%20bois
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Fig. 92 - Maison à ossature de bois. [...] Dans les procédés modernes, l'ossature est en planches dressées verticalement, le plat perpendiculaire aux deux parements du «mur». Les parements intérieurs et extérieurs sont en planches clouées sur les précédentes. Le vide peut recevoir un isolant - déchets de liège, laine de verre. 5, fiche 6, Français, - maison%20%C3%A0%20ossature%20de%20bois
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Ces maisons seront toutes à ossature bois et construites suivant la technique canadienne. 6, fiche 6, Français, - maison%20%C3%A0%20ossature%20de%20bois
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La maison à ossature bois [...] est la variante allégée, à composants plus ou moins industrialisés, de la construction en pans de bois; dans certains pays, elle représente le système constructif le plus courant pour les maisons individuelles (Canada, États-Unis, pays scandinaves). 3, fiche 6, Français, - maison%20%C3%A0%20ossature%20de%20bois
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «maison de bois» (en anglais, «wooden house»). 7, fiche 6, Français, - maison%20%C3%A0%20ossature%20de%20bois
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Birds
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mob
1, fiche 7, Anglais, mob
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To harass a predator by a group defensive counteragression. 2, fiche 7, Anglais, - mob
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comportement animal
- Oiseaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- houspiller
1, fiche 7, Français, houspiller
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
(...) les petits passereaux forestiers ont l'habitude de houspiller les rapaces nocturnes (Chouettes, Hiboux) qu'ils surprennent dans la journée. 1, fiche 7, Français, - houspiller
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Armour
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mobility
1, fiche 8, Anglais, mobility
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- mob 2, fiche 8, Anglais, mob
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mobility; mob: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 8, Anglais, - mobility
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Arme blindée
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mobilité
1, fiche 8, Français, mobilit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- mob 2, fiche 8, Français, mob
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Caractéristique que l'on attribue à un engin blindé. Protection et mobilité sont deux caractéristiques qui sont étroitement liées; la mobilité concourt à la protection, mais si l'épaisseur du blindage augmente la protection elle diminue d'autant la mobilité. 3, fiche 8, Français, - mobilit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
mobilité; mob : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 8, Français, - mobilit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Logistics
- Emergency Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mobilization
1, fiche 9, Anglais, mobilization
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- mob 2, fiche 9, Anglais, mob
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The process by which the armed forces or part of them are brought to a state of readiness for war or other national emergency. 3, fiche 9, Anglais, - mobilization
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This includes assembling and organizing personnel, supplies, and material for active military service. 3, fiche 9, Anglais, - mobilization
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
mobilization: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 9, Anglais, - mobilization
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
mobilization; mob: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 9, Anglais, - mobilization
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- mobilisation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Logistique militaire
- Gestion des urgences
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mobilisation
1, fiche 9, Français, mobilisation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- mob 2, fiche 9, Français, mob
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Procédés par lesquels les forces armées, en totalité, ou en partie, sont mises sur pied de guerre ou préparées en vue de toute autre situation critique sur le plan national. 3, fiche 9, Français, - mobilisation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ils comprennent : le rassemblement et l'organisation des personnels, ravitaillements et matériels en vue de leur emploi opérationnel. 3, fiche 9, Français, - mobilisation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
mobilisation : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 9, Français, - mobilisation
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
mobilisation; mob : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 9, Français, - mobilisation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Doctrina militar y planificación de defensa
- Logística militar
- Gestión de emergencias
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- movilización
1, fiche 9, Espagnol, movilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el que las fuerzas armadas, o parte de ellas, se ponen en estado de disponibilidad para la guerra u otra emergencia nacional. 1, fiche 9, Espagnol, - movilizaci%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Este proceso incluye la reunión y organización de personal, abastecimientos y material para el servicio militar activo. 1, fiche 9, Espagnol, - movilizaci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National and International Security
- War and Peace (International Law)
- Emergency Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mobilization
1, fiche 10, Anglais, mobilization
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- mob 2, fiche 10, Anglais, mob
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The act of preparing for war or other emergencies through assembling and organizing national resources. 3, fiche 10, Anglais, - mobilization
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mobilization: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 10, Anglais, - mobilization
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
mobilization; mob: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 10, Anglais, - mobilization
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- mobilisation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Guerre et paix (Droit international)
- Gestion des urgences
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mobilisation
1, fiche 10, Français, mobilisation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- mob 2, fiche 10, Français, mob
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Action de se préparer à la guerre ou à tout autre état d'urgence en rassemblant et organisant les ressources nationales. 3, fiche 10, Français, - mobilisation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mobilisation : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 10, Français, - mobilisation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
mobilisation; mob : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 10, Français, - mobilisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Gestión de emergencias
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- movilización
1, fiche 10, Espagnol, movilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Acción de prepararse para la guerra u otra emergencia, mediante la reunión y organización de los recursos nacionales. 1, fiche 10, Espagnol, - movilizaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- mobility
1, fiche 11, Anglais, mobility
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- mob 2, fiche 11, Anglais, mob
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A quality or capability of military forces which permits them to move from place to place while retaining the ability to fulfil their primary mission. 3, fiche 11, Anglais, - mobility
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
mobility: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 11, Anglais, - mobility
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
mobility; mob: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 11, Anglais, - mobility
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mobilité
1, fiche 11, Français, mobilit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- mob 2, fiche 11, Français, mob
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Qualité que possèdent les forces militaires dotées de moyens leur permettant de se déplacer d'un lieu à un autre tout en conservant leur aptitude à remplir leur mission principale. 3, fiche 11, Français, - mobilit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
mobilité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 11, Français, - mobilit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
mobilité; mob : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 11, Français, - mobilit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- movilidad
1, fiche 11, Espagnol, movilidad
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cualidad de las fuerzas militares que les permite moverse de un sitio a otro conservando la capacidad plena para cumplir su misión principal. 1, fiche 11, Espagnol, - movilidad
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mobilize
1, fiche 12, Anglais, mobilize
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- mob 1, fiche 12, Anglais, mob
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mobilize; mob: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 12, Anglais, - mobilize
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- mobilise
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mobiliser
1, fiche 12, Français, mobiliser
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- mob 1, fiche 12, Français, mob
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mobiliser; mob : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 12, Français, - mobiliser
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-07-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Members' Office Budget
1, fiche 13, Anglais, Members%27%20Office%20Budget
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MOB 1, fiche 13, Anglais, MOB
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Members' Operating Budget 2, fiche 13, Anglais, Members%27%20Operating%20Budget
ancienne désignation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- budget des bureaux des députés
1, fiche 13, Français, budget%20des%20bureaux%20des%20d%C3%A9put%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-03-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- mob
1, fiche 14, Anglais, mob
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bande d'émeutiers
1, fiche 14, Français, bande%20d%27%C3%A9meutiers
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- mobile offshore base
1, fiche 15, Anglais, mobile%20offshore%20base
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- MOB 2, fiche 15, Anglais, MOB
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- base flottante mobile
1, fiche 15, Français, base%20flottante%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


