TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MORDU [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- make inroads on
1, fiche 1, Anglais, make%20inroads%20on
verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The dollar has made few inroads on the Swiss franc. 1, fiche 1, Anglais, - make%20inroads%20on
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mordu sur 1, fiche 1, Français, mordu%20sur
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- checkbite
1, fiche 2, Anglais, checkbite
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- interocclusal record 2, fiche 2, Anglais, interocclusal%20record
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] record of the positional relationship of the teeth or the jaws to each other ... 1, fiche 2, Anglais, - checkbite
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- check-bite
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mordu d'occlusion
1, fiche 2, Français, mordu%20d%27occlusion
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mordu 2, fiche 2, Français, mordu
correct, nom masculin
- enregistrement interocclusal 3, fiche 2, Français, enregistrement%20interocclusal
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les relations intermaxillaires ont été enregistrées à l'aide d'un mordu en cire [...] 4, fiche 2, Français, - mordu%20d%27occlusion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hacker
1, fiche 3, Anglais, hacker
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
technically sophisticated computer enthusiast 1, fiche 3, Anglais, - hacker
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hacker: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 3, Anglais, - hacker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mordu d'informatique
1, fiche 3, Français, mordu%20d%27informatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mordu 1, fiche 3, Français, mordu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
personne passionnée d'informatique et ayant des connaissances techniques étendues 1, fiche 3, Français, - mordu%20d%27informatique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mordu; mordu d'informatique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 3, Français, - mordu%20d%27informatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Characterology
- Translation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fanatic
1, fiche 4, Anglais, fanatic
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person who is very enthusiastic about a particular activity, sport or way of life. 2, fiche 4, Anglais, - fanatic
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The owner of the hotel is a sports fanatic. 2, fiche 4, Anglais, - fanatic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Caractérologie
- Traduction (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fanatique
1, fiche 4, Français, fanatique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fana 2, fiche 4, Français, fana
nom masculin et féminin
- fan 2, fiche 4, Français, fan
correct, nom masculin
- mordu 2, fiche 4, Français, mordu
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qui a une passion, une admiration excessive pour quelqu'un ou quelque chose. 3, fiche 4, Français, - fanatique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
fanatique du football. 2, fiche 4, Français, - fanatique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :