TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MPG [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Field Engineering (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- multi-purpose engineer vehicle
1, fiche 1, Anglais, multi%2Dpurpose%20engineer%20vehicle
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MPEV 2, fiche 1, Anglais, MPEV
correct, uniformisé
- MPG 3, fiche 1, Anglais, MPG
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Project L2355 for the Land Forces. 4, fiche 1, Anglais, - multi%2Dpurpose%20engineer%20vehicle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
multi-purpose engineer vehicle; MPEV: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - multi%2Dpurpose%20engineer%20vehicle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- L2355
- multi purpose engineer vehicle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Génie (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- véhicule polyvalent du génie
1, fiche 1, Français, v%C3%A9hicule%20polyvalent%20du%20g%C3%A9nie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- VPG 2, fiche 1, Français, VPG
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- moyen polyvalent du génie 3, fiche 1, Français, moyen%20polyvalent%20du%20g%C3%A9nie
correct, nom masculin, OTAN
- MPG 4, fiche 1, Français, MPG
correct, nom masculin, OTAN
- MPG 4, fiche 1, Français, MPG
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Projet L2355 pour la Force terrestre. 5, fiche 1, Français, - v%C3%A9hicule%20polyvalent%20du%20g%C3%A9nie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
véhicule polyvalent du génie; VPG : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - v%C3%A9hicule%20polyvalent%20du%20g%C3%A9nie
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- L2355
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- marketable pipeline gas 1, fiche 2, Anglais, marketable%20pipeline%20gas
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gaz commercialisable acheminé par pipeline
1, fiche 2, Français, gaz%20commercialisable%20achemin%C3%A9%20par%20pipeline
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GCAP 1, fiche 2, Français, GCAP
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gaz de pipeline commercialisable 2, fiche 2, Français, gaz%20de%20pipeline%20commercialisable
nom masculin
- gaz de pipe-line commercialisable 3, fiche 2, Français, gaz%20de%20pipe%2Dline%20commercialisable
nom masculin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gaz commercialisable acheminé par pipeline (GCAP) : Loi sur la taxe d'accise 25(1)1. 1, fiche 2, Français, - gaz%20commercialisable%20achemin%C3%A9%20par%20pipeline
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gaz de pipe-line commercialisable : Politique de l'énergie. 3, fiche 2, Français, - gaz%20commercialisable%20achemin%C3%A9%20par%20pipeline
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Administration
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- minister's permit - group/maximum
1, fiche 3, Anglais, minister%27s%20permit%20%2D%20group%2Fmaximum
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MPG 1, fiche 3, Anglais, MPG
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 3, Anglais, - minister%27s%20permit%20%2D%20group%2Fmaximum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- permis ministériel - groupe/maximum
1, fiche 3, Français, permis%20minist%C3%A9riel%20%2D%20groupe%2Fmaximum
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PMG 1, fiche 3, Français, PMG
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 3, Français, - permis%20minist%C3%A9riel%20%2D%20groupe%2Fmaximum
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Migration Policy Group 1, fiche 4, Anglais, Migration%20Policy%20Group
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Migration Policy Group 1, fiche 4, Français, Migration%20Policy%20Group
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Groupe installé à Bruxelles qui fait de la recherche sur les politiques en matière de migration. 1, fiche 4, Français, - Migration%20Policy%20Group
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-02-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Managing Personal Growth 1, fiche 5, Anglais, Managing%20Personal%20Growth
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Managing Personal Growth program
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Gestion du développement personnel 1, fiche 5, Français, Gestion%20du%20d%C3%A9veloppement%20personnel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Programme d'épanouissement personnel 2, fiche 5, Français, Programme%20d%27%C3%A9panouissement%20personnel
ancienne désignation
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source pour Programme d'épanouissement personnel : Hélène L'Heureux, Division des ressources humaines, Approvisionnements et Services. (titre officiel) 2, fiche 5, Français, - Gestion%20du%20d%C3%A9veloppement%20personnel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Formation offerte dans le cadre du Programme de gestion de carrière. 1, fiche 5, Français, - Gestion%20du%20d%C3%A9veloppement%20personnel
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- programme «Gestion du développement personnel»
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-02-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- master program guide 1, fiche 6, Anglais, master%20program%20guide
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- master programme guide
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- guide principal sur les programmes
1, fiche 6, Français, guide%20principal%20sur%20les%20programmes
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-07-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Managerial Policy Group
1, fiche 7, Anglais, Managerial%20Policy%20Group
correct, international
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MPG 1, fiche 7, Anglais, MPG
correct, international
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 2, fiche 7, Anglais, - Managerial%20Policy%20Group
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe des politiques de gestion
1, fiche 7, Français, Groupe%20des%20politiques%20de%20gestion
correct, international
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 2, fiche 7, Français, - Groupe%20des%20politiques%20de%20gestion
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-05-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Management of Personal Growth 1, fiche 8, Anglais, Management%20of%20Personal%20Growth
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PSC Course. 1, fiche 8, Anglais, - Management%20of%20Personal%20Growth
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Gestion du développement personnel 1, fiche 8, Français, Gestion%20du%20d%C3%A9veloppement%20personnel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :