TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MPIR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ministry of Public Infrastructure Renewal
1, fiche 1, Anglais, Ministry%20of%20Public%20Infrastructure%20Renewal
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MPIR 1, fiche 1, Anglais, MPIR
correct, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ministère du Renouvellement de l'infrastructure publique
1, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20du%20Renouvellement%20de%20l%27infrastructure%20publique
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MRIP 1, fiche 1, Français, MRIP
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Organization Planning
- Management Control
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Performance Reporting Framework
1, fiche 2, Anglais, Performance%20Reporting%20Framework
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PRF 1, fiche 2, Anglais, PRF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian International Development Agency (CIDA). 1, fiche 2, Anglais, - Performance%20Reporting%20Framework
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Planification d'organisation
- Contrôle de gestion
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cadre d'établissement de rapports sur le rendement
1, fiche 2, Français, Cadre%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports%20sur%20le%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne de développement international (ACDI). 1, fiche 2, Français, - Cadre%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports%20sur%20le%20rendement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Planificación de organización
- Control de gestión
- Evaluación del personal y los cargos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Marco de Producción de Informes sobre el Rendimiento
1, fiche 2, Espagnol, Marco%20de%20Producci%C3%B3n%20de%20Informes%20sobre%20el%20Rendimiento
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- MPIR 1, fiche 2, Espagnol, MPIR
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :