TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MRG [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Logistics
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- war reserve mode
1, fiche 1, Anglais, war%20reserve%20mode
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WRM 2, fiche 1, Anglais, WRM
correct, OTAN, normalisé
- WARM 2, fiche 1, Anglais, WARM
à éviter, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wartime reserve mode 3, fiche 1, Anglais, wartime%20reserve%20mode
correct, États-Unis
- WARM 4, fiche 1, Anglais, WARM
correct, États-Unis
- WARM 4, fiche 1, Anglais, WARM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
war reserve modes: Characteristics or operating procedures of equipment or systems, which are held in reserve for war or crisis. 1, fiche 1, Anglais, - war%20reserve%20mode
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
war reserve mode; wartime reserve mode: designations usually used in the plural. 5, fiche 1, Anglais, - war%20reserve%20mode
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
war reserve mode; WRM: The plural form of this designation (war reserve modes), the abbreviation and the plural definition are standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - war%20reserve%20mode
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- wartime reserve modes
- war reserve modes
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mode réservé pour le temps de guerre
1, fiche 1, Français, mode%20r%C3%A9serv%C3%A9%20pour%20le%20temps%20de%20guerre
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MRG 2, fiche 1, Français, MRG
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
modes réservés pour le temps de guerre : Caractéristiques ou procédures d'exploitation du matériel ou des systèmes tenues en réserve pour le temps de guerre ou les périodes de crises. 1, fiche 1, Français, - mode%20r%C3%A9serv%C3%A9%20pour%20le%20temps%20de%20guerre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mode réservé pour le temps de guerre : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 1, Français, - mode%20r%C3%A9serv%C3%A9%20pour%20le%20temps%20de%20guerre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mode réservé pour le temps de guerre; MRG : La désignation au pluriel (modes réservés pour le temps de guerre), l'abréviation et la définition au pluriel sont normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - mode%20r%C3%A9serv%C3%A9%20pour%20le%20temps%20de%20guerre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- modes réservés pour le temps de guerre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medical resource guidance
1, fiche 2, Anglais, medical%20resource%20guidance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MRG 2, fiche 2, Anglais, MRG
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
medical resource guidance; MRG: term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - medical%20resource%20guidance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directive d'orientation sur les moyens médicaux
1, fiche 2, Français, directive%20d%27orientation%20sur%20les%20moyens%20m%C3%A9dicaux
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MRG 2, fiche 2, Français, MRG
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
directive d'orientation sur les moyens médicaux; MRG : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - directive%20d%27orientation%20sur%20les%20moyens%20m%C3%A9dicaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
- International Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Radical Party of the left
1, fiche 3, Anglais, Radical%20Party%20of%20the%20left
non officiel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Radical Movement of the Left 2, fiche 3, Anglais, Radical%20Movement%20of%20the%20Left
non officiel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Relations internationales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Parti radical de gauche
1, fiche 3, Français, Parti%20radical%20de%20gauche
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PRG 1, fiche 3, Français, PRG
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Mouvement des radicaux de gauche 2, fiche 3, Français, Mouvement%20des%20radicaux%20de%20gauche
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MRG 1, fiche 3, Français, MRG
ancienne désignation, correct, nom masculin
- MRG 1, fiche 3, Français, MRG
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Parti radical de gauche (PRG) est un parti politique français de centre-gauche, social-libéral, républicain et laïc. 1, fiche 3, Français, - Parti%20radical%20de%20gauche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Equipment Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- main repair group
1, fiche 4, Anglais, main%20repair%20group
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MRG 1, fiche 4, Anglais, MRG
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
main repair group; MRG: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - main%20repair%20group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe principal de réparation
1, fiche 4, Français, groupe%20principal%20de%20r%C3%A9paration
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GPR 1, fiche 4, Français, GPR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- groupe de maintenance principal 2, fiche 4, Français, groupe%20de%20maintenance%20principal
correct, nom masculin, uniformisé
- GMP 2, fiche 4, Français, GMP
correct, nom masculin, uniformisé
- GMP 2, fiche 4, Français, GMP
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
groupe de maintenance principal; GMP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 4, Français, - groupe%20principal%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
groupe principal de réparation; GPR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 4, Français, - groupe%20principal%20de%20r%C3%A9paration
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-11-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Government Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Receiver General Manual
1, fiche 5, Anglais, Receiver%20General%20Manual
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RGM 1, fiche 5, Anglais, RGM
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Manual made up of several chapters, many of which describe the various systems under the Financial Information Strategy (FIS), in addition to several appendices. 1, fiche 5, Anglais, - Receiver%20General%20Manual
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comptabilité publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Manuel du receveur général
1, fiche 5, Français, Manuel%20du%20receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MRG 1, fiche 5, Français, MRG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Manuel se composant de divers chapitres, dont plusieurs décrivent les différents systèmes dans le cadre de la Stratégie d'information financière (SIF), ainsi que de diverses annexes. 1, fiche 5, Français, - Manuel%20du%20receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Minority Rights Group
1, fiche 6, Anglais, Minority%20Rights%20Group
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MRG 2, fiche 6, Anglais, MRG
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
International organization. 3, fiche 6, Anglais, - Minority%20Rights%20Group
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupement pour les droits des minorités
1, fiche 6, Français, Groupement%20pour%20les%20droits%20des%20minorit%C3%A9s
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organisme international. 2, fiche 6, Français, - Groupement%20pour%20les%20droits%20des%20minorit%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-06-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Moncton Response Group 1, fiche 7, Anglais, Moncton%20Response%20Group
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Moncton Response Group 1, fiche 7, Français, Moncton%20Response%20Group
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Groupe formé à l'occasion de l'annonce de la fermeture de la Base des Forces canadiennes (BFC) Moncton; le MRG (Moncton Response Group) était associé à la Chambre de commerce et à d'autres intervenants et acteurs économiques du genre. 1, fiche 7, Français, - Moncton%20Response%20Group
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-02-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Manufactured Products (Rubber)
- Thread Spinning (Textiles)
- Technical Textiles
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mechanical rubber goods
1, fiche 8, Anglais, mechanical%20rubber%20goods
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MRG 2, fiche 8, Anglais, MRG
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Fibres. Monofilaments, multifilaments and flocks in polyamide 6.6 and polyester for tyres, airbags, belts, coated fabrics, mechanical rubber goods (MRG), felts for paper industry, buildings. 3, fiche 8, Anglais, - mechanical%20rubber%20goods
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
- Filature (Textiles)
- Textiles techniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- caoutchouc industriel
1, fiche 8, Français, caoutchouc%20industriel
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-06-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- government-sponsored retirement arrangement 1, fiche 9, Anglais, government%2Dsponsored%20retirement%20arrangement
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mécanisme de retraite sous régime gouvernemental 1, fiche 9, Français, m%C3%A9canisme%20de%20retraite%20sous%20r%C3%A9gime%20gouvernemental
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Défini dans le communiqué 91-052 du min. des Finances, publié le 24 mai 1991. 1, fiche 9, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20retraite%20sous%20r%C3%A9gime%20gouvernemental
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :