TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MTES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- triethoxy(methyl)silane
1, fiche 1, Anglais, triethoxy%28methyl%29silane
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- methyl triethoxysilane 2, fiche 1, Anglais, methyl%20triethoxysilane
correct
- MTES 2, fiche 1, Anglais, MTES
voir observation
- MTES 2, fiche 1, Anglais, MTES
- (methyl)triethoxysilane 3, fiche 1, Anglais, %28methyl%29triethoxysilane
correct
- MeTES 3, fiche 1, Anglais, MeTES
voir observation
- MeTES 3, fiche 1, Anglais, MeTES
- methyltriethoxysilane 4, fiche 1, Anglais, methyltriethoxysilane
correct
- triethoxymethylsilane 5, fiche 1, Anglais, triethoxymethylsilane
correct
- triethoxy-methylsilane 6, fiche 1, Anglais, triethoxy%2Dmethylsilane
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
triethoxy(methyl)silane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 1, Anglais, - triethoxy%28methyl%29silane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
MeTES; MTES: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 1, Anglais, - triethoxy%28methyl%29silane
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
[Also known under the following commercial designation:] Union Carbide A-162. 7, fiche 1, Anglais, - triethoxy%28methyl%29silane
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C7H18O3Si or CH3Si(OC2H5)3 8, fiche 1, Anglais, - triethoxy%28methyl%29silane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- triéthoxy(méthyl)silane
1, fiche 1, Français, tri%C3%A9thoxy%28m%C3%A9thyl%29silane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- méthyl triéthoxysilane 1, fiche 1, Français, m%C3%A9thyl%20tri%C3%A9thoxysilane
correct, nom masculin
- (méthyl)triéthoxysilane 1, fiche 1, Français, %28m%C3%A9thyl%29tri%C3%A9thoxysilane
correct, nom masculin
- méthyltriéthoxysilane 2, fiche 1, Français, m%C3%A9thyltri%C3%A9thoxysilane
correct, nom masculin
- triéthoxyméthylsilane 3, fiche 1, Français, tri%C3%A9thoxym%C3%A9thylsilane
correct, nom masculin
- triéthoxy-méthylsilane 1, fiche 1, Français, tri%C3%A9thoxy%2Dm%C3%A9thylsilane
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
triéthoxy(méthyl)silane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 1, Français, - tri%C3%A9thoxy%28m%C3%A9thyl%29silane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C7H18O3Si ou CH3Si(OC2H5)3 4, fiche 1, Français, - tri%C3%A9thoxy%28m%C3%A9thyl%29silane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Magnetic Tape Exchange System
1, fiche 2, Anglais, Magnetic%20Tape%20Exchange%20System
non officiel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système d'échange des rubans magnétiques
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9change%20des%20rubans%20magn%C3%A9tiques
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SÉRM 1, fiche 2, Français, S%C3%89RM
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Transports Canada. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9change%20des%20rubans%20magn%C3%A9tiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :