TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MULE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- money mule
1, fiche 1, Anglais, money%20mule
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mule 2, fiche 1, Anglais, mule
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A money mule is someone who receives and moves money that came from victims of fraud. Some money mules know they are assisting with criminal activity, but others are unaware that their actions are helping fraudsters. 3, fiche 1, Anglais, - money%20mule
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Once recruited, [...] money mules will receive stolen funds into their accounts. The mules then are asked to take these funds out of their account and forward them overseas (minus a commission payment), typically using a wire transfer service. 4, fiche 1, Anglais, - money%20mule
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mule financière
1, fiche 1, Français, mule%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mule 2, fiche 1, Français, mule
correct, nom féminin
- passeur d'argent 3, fiche 1, Français, passeur%20d%27argent
correct, nom masculin
- passeuse d'argent 3, fiche 1, Français, passeuse%20d%27argent
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui participe à un blanchiment de fonds en faisant transiter ces fonds par son compte bancaire avant de les virer sur celui d'un donneur d'ordre, moyennant une rémunération. 3, fiche 1, Français, - mule%20financi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un profil type est identifié pour le choix des mules, il est par exemple nécessaire de parler anglais, de consulter sa messagerie plusieurs fois par jour et de disposer bien évidemment d'un compte bancaire pouvant recevoir les fonds dérobés par les criminels avant de faire le virement sur Western Union. D'un autre côté, dès qu'une mule se fait découvrir, elle est systématiquement bannie de sa propre banque. 4, fiche 1, Français, - mule%20financi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mule financière; passeur d'argent; passeuse d'argent : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 septembre 2021. 5, fiche 1, Français, - mule%20financi%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Infracciones y crímenes
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mula
1, fiche 1, Espagnol, mula
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] los piratas informáticos recurrían a un intermediario, conocido en el argot policial como "mula", para que sacara el dinero de una sucursal bancaria. [...] las "mulas", recibían una transferencia en su cuenta de dinero que, sin que ellos lo supieran, era robado a las víctimas de la estafa y que los piratas les ordenaban sacar de su cuenta, llevándose una comisión, y enviarlo al extranjero, normalmente a los Países del Este, a través de compañías especializadas. 1, fiche 1, Espagnol, - mula
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mule
1, fiche 2, Anglais, mule
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mule: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - mule
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mule
1, fiche 2, Français, mule
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mule : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 2, Français, - mule
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-07-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mule
1, fiche 3, Anglais, mule
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A kind of slipper or light shoe with an open back ... 1, fiche 3, Anglais, - mule
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mule
1, fiche 3, Français, mule
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chaussure d'intérieur légère, avec ou sans talon, laissant l'arrière du pied découvert. 2, fiche 3, Français, - mule
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Calzado
- Calzado y zapatería
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- babucha
1, fiche 3, Espagnol, babucha
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Calzado ligero y sin talón [...] 2, fiche 3, Espagnol, - babucha
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Offences and crimes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drug courier
1, fiche 4, Anglais, drug%20courier
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- courier 2, fiche 4, Anglais, courier
correct
- drug runner 3, fiche 4, Anglais, drug%20runner
- runner 4, fiche 4, Anglais, runner
correct
- mule 5, fiche 4, Anglais, mule
correct, familier
- drug mule 6, fiche 4, Anglais, drug%20mule
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person acting as a courier for illegal drugs. 6, fiche 4, Anglais, - drug%20courier
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The smuggler is rarely the owner of the heroin seized; he is instead a very well paid courier (sometimes a sailor, sometimes a minor diplomat). 2, fiche 4, Anglais, - drug%20courier
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Mules act as stuffers and swallowers. 6, fiche 4, Anglais, - drug%20courier
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- human mule
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Infractions et crimes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- passeur de drogue
1, fiche 4, Français, passeur%20de%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- passeur 2, fiche 4, Français, passeur
correct, nom masculin
- courrier 3, fiche 4, Français, courrier
correct, nom masculin
- mule 4, fiche 4, Français, mule
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne qui transporte clandestinement de la drogue d'un pays à l'autre. 2, fiche 4, Français, - passeur%20de%20drogue
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- mule humaine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Infracciones y crímenes
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- correo humano
1, fiche 4, Espagnol, correo%20humano
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- mula 2, fiche 4, Espagnol, mula
correct, nom féminin, familier
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Contrabandista de drogas en pequeñas cantidades. 3, fiche 4, Espagnol, - correo%20humano
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La investigación [...] se concibió y desató a partir de la preocupación derivada de la percepción y registro de una importante exportación desde el Eje Cafetero mediante el transporte de cantidades relativamente pequeñas por parte de correos humanos, conocidos como "mulas", de sustancias prohibidas, en particular cocaína y heroína, denominadas genéricamente "drogas ilegales". 1, fiche 4, Espagnol, - correo%20humano
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Cuando se trata de cargamentos que no son propiedad de los capos de la mafia del narcotráfico, sino de aventureros que quieren ingresar al negocio, utilizan personas de bajos recursos, desempleados o gente sin alternativas, a quienes pagan los pasajes de ida y regreso, una suma en dólares [...] y el valor de su estada en la ciudad norteamericana o europea a donde deben llevar la cocaína. Estas personas son llamadas "mulas", una referencia al tradicional animal de transporte de carga en Colombia. 4, fiche 4, Espagnol, - correo%20humano
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mammals
- Horse Husbandry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mule
1, fiche 5, Anglais, mule
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The offspring of a donkey and a horse; especially the offspring of a jackass and a mare. 2, fiche 5, Anglais, - mule
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Group: a baren, barren, mulada, pack, rake or span of mules. 3, fiche 5, Anglais, - mule
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- hinny
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mammifères
- Élevage des chevaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mule
1, fiche 5, Français, mule
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Hybride femelle de l'âne et de la jument (ou du cheval et de l'ânesse), généralement stérile. 2, fiche 5, Français, - mule
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- bardot
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
- Cría de ganado caballar
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- mula
1, fiche 5, Espagnol, mula
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- burdégano
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-12-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Farm Animals
- Animal Science
- Horse Husbandry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hinny
1, fiche 6, Anglais, hinny
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bardot 2, fiche 6, Anglais, bardot
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Offspring of a horse or pony stallion and a female donkey. 2, fiche 6, Anglais, - hinny
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- mule
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Animaux de ferme
- Zootechnie
- Élevage des chevaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bardot
1, fiche 6, Français, bardot
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bardeau 2, fiche 6, Français, bardeau
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Animal] engendré d'un cheval et d'une ânesse. 3, fiche 6, Français, - bardot
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- mule
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Animales de granja
- Zootecnia
- Cría de ganado caballar
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- burdégano
1, fiche 6, Espagnol, burd%C3%A9gano
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- burreño 2, fiche 6, Espagnol, burre%C3%B1o
correct, nom masculin
- macho romo 3, fiche 6, Espagnol, macho%20romo
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- mula
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-03-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mule spinning frame
1, fiche 7, Anglais, mule%20spinning%20frame
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- mule frame 2, fiche 7, Anglais, mule%20frame
correct
- mule 3, fiche 7, Anglais, mule
correct
- mule spinning machine 4, fiche 7, Anglais, mule%20spinning%20machine
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mule spinning frame: A spinning machine ... was widely used for spinning wool and to a lesser extent for very fine counts of cotton yarn. Its action was intermittent and slower than that of the more current ring spinning frame. It drew out and twisted a length of yarn and then woumd it in the loom from a cop, or bobbin, then repeated the cycle. 1, fiche 7, Anglais, - mule%20spinning%20frame
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- métier à filer renvideur
1, fiche 7, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer%20renvideur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- renvideur 2, fiche 7, Français, renvideur
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Métier à filer sur lequel le fil produit est renvidé. 3, fiche 7, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer%20renvideur
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le métier à filer renvideur comporte une partie fixe sur laquelle se fait l'étirage de la mèche, et une partie mobile, dite «chariot», portant les broches. [...] le fil fabriqué et tordu pendant la sortie du chariot est renvidé sur la broche durant sa rentrée. Ce type de métier est remplacé par le métier à filer continu, plus simple et d'une production importante. Il reste seulement utilisé en filature de laine cardée. 3, fiche 7, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20filer%20renvideur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- thin-lipped grey mullet
1, fiche 8, Anglais, thin%2Dlipped%20grey%20mullet
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Mugil capito 1, fiche 8, Anglais, Mugil%20capito
correct, latin
- Mugil ramada 2, fiche 8, Anglais, Mugil%20ramada
latin
- Liza ramada 2, fiche 8, Anglais, Liza%20ramada
latin
- grey mullet 2, fiche 8, Anglais, grey%20mullet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mulet porc
1, fiche 8, Français, mulet%20porc
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- meuge capiton 2, fiche 8, Français, meuge%20capiton
nom masculin
- mule 2, fiche 8, Français, mule
- mulet blanc 3, fiche 8, Français, mulet%20blanc
nom masculin
- mulet-capiton 3, fiche 8, Français, mulet%2Dcapiton
nom masculin
- muge-capiton 3, fiche 8, Français, muge%2Dcapiton
nom masculin
- mulet ramada 3, fiche 8, Français, mulet%20ramada
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- capitón
1, fiche 8, Espagnol, capit%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- lisa calva negra 2, fiche 8, Espagnol, lisa%20calva%20negra
nom féminin
- morragute 2, fiche 8, Espagnol, morragute
nom masculin
- sama 2, fiche 8, Espagnol, sama
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mule
1, fiche 9, Anglais, mule
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- hybrid 1, fiche 9, Anglais, hybrid
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A piece struck, accidentally or deliberately, from two dies not meant to be used with one another. 1, fiche 9, Anglais, - mule
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A mule can be a hybrid coin, token, or medal. 1, fiche 9, Anglais, - mule
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hybride
1, fiche 9, Français, hybride
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce de monnaie, jeton ou médaille dont l'avers et le revers ont été frappés, accidentellement ou délibérément, avec des coins appartenant à deux émissions monétaires différentes. 1, fiche 9, Français, - hybride
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-07-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Aircraft towing tractor. 1, fiche 10, Anglais, - mule
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tracteur
1, fiche 10, Français, tracteur
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique d'Air Canada 1, fiche 10, Français, - tracteur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :