TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NARRATIVE RESUME [1 fiche]

Fiche 1 2026-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Recruiting of Personnel
CONT

What is a narrative CV? A structured format that provides a flexibly structured, written description of a researcher's contributions and achievements[;] has the potential to reflect a broad range of relevant skills, experiences, and qualitative impacts, more than can often be seen in a traditional academic CV[; is] condensed (typically 4-6 pages)[; and is] usually, focused on a specific project.

Terme(s)-clé(s)
  • narrative resumé

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Recrutement du personnel
CONT

Plutôt que de présenter des listes de contributions, le CV descriptif «privilégie les descriptions des contributions à la recherche des candidates et candidats, ce qui permet à ces personnes de présenter en détail leur parcours professionnel et de mettre en valeur tout un éventail de résultats de recherche. Ainsi, aux produits classiques comme les publications peuvent s'ajouter les retombées sociales de la recherche, notamment les répercussions sur les politiques ou le mentorat». [...] Puisque le CV descriptif doit mettre en valeur les contributions pertinentes à la réalisation du projet proposé, [il doit être adapté] à chacune des occasions de financement.

Terme(s)-clé(s)
  • C. V. descriptif
  • C. V. narratif

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :