TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NEPTUNE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Neptune
1, fiche 1, Anglais, Neptune
correct, Saskatchewan
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A locality in southern Saskatchewan. 2, fiche 1, Anglais, - Neptune
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 49° 22' 0" N, 104° 4' 2" W (Saskatchewan). 3, fiche 1, Anglais, - Neptune
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Neptune
1, fiche 1, Français, Neptune
correct, Saskatchewan
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Localité dans le sud de la Saskatchewan. 2, fiche 1, Français, - Neptune
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 49° 22' 0" N, 104° 4' 2" O (Saskatchewan). 1, fiche 1, Français, - Neptune
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- neptunus
1, fiche 2, Anglais, neptunus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Figures, category III. 2, fiche 2, Anglais, - neptunus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 2, La vedette principale, Français
- neptune
1, fiche 2, Français, neptune
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie III. 2, fiche 2, Français, - neptune
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- neptuno
1, fiche 2, Espagnol, neptuno
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría III. 2, fiche 2, Espagnol, - neptuno
Fiche 3 - données d’organisme interne 1977-09-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Planets
- Astronomy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Neptune
1, fiche 3, Anglais, Neptune
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Neptune] is about 30 A.U. from the sun, has an equatorial diameter of 28,000 miles (it is not as oblate as Jupiter), and revolves about the sun in 165 years. The mass of Neptune is 17 times that of the Earth. It has a period of rotation a little longer than 15 hours and a surface temperature of about -330 ° F. 1, fiche 3, Anglais, - Neptune
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Planètes
- Astronomie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Neptune 1, fiche 3, Français, Neptune
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le diamètre angulaire de Neptune est de (...), son rayon linéaire de 25 050 km. Sa masse est 17,2 fois plus volumineuse que la Terre. Le demi-grand axe de l'orbite de la planète est égal à 30,1 u.a. et la durée de sa révolution autour du Soleil est presque de 165 ans. La période de rotation a été déterminée par la méthode spectroscopique, elle vaut 15h, 8 +- 1 h. La direction de la rotation est directe. 1, fiche 3, Français, - Neptune
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


