TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NJC [2 fiches]

Fiche 1 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
  • Committees and Boards (Admin.)
DEF

A forum for co-development, consultation and information sharing between the government as employer and public service bargaining agents.

OBS

Public Service of Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • National Joint Council of the Public Service of Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Comités et commissions (Admin.)
DEF

Tribune pour l'élaboration conjointe, la consultation et l'échange d'information entre le gouvernement à titre d'employeur et les agents négociateurs de la fonction publique.

OBS

Fonction publique du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil national mixte de la fonction publique du Canada

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Administración federal
  • Comités y juntas (Admón.)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Criminology
OBS

New name for the NJC [National Joint Committee of Senior Criminal Justice Officials] of the Canadian Association of Chiefs of Police and the Federal Correctional Services.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Criminologie
OBS

Nouveau nom, adopté par le client et figurant sur l'en-tête de la correspondance, du CNM [Comité national mixte des hauts représentants officiels de la justice pénale] de l'Association canadienne des chefs de police et des services correctionnels fédéraux.

OBS

Source : En-tête de la correspondance du Comité.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :