TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NL [14 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Urinary Tract
  • Immunology
CONT

Lupus nephritis occurs when lupus autoantibodies affect parts of the kidneys that filter out waste. This causes swelling and irritation of the kidneys, called inflammation. It might lead to blood in the urine, protein in the urine, high blood pressure, kidneys that don't work well or even kidney failure.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Appareil urinaire
  • Immunologie
CONT

La néphrite lupique est le prédicteur le plus important de mortalité dans le lupus érythémateux disséminé. Elle se caractérise par le dépôt d'autoanticorps, essentiellement des immunoglobulines G, aux reins et à la formation de complexes immuns.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Language
  • Artificial Intelligence
DEF

A language that is or was in active use in a community of people and whose rules are deduced from usage.

CONT

Natural language is any human language, which can be expressed in text, speech, sign language, etc. Natural language is [to] be distinguished from programming and formal languages ...

OBS

natural language: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

OBS

natural language: designation standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Linguistique
  • Intelligence artificielle
DEF

Langage qui est ou était activement utilisé au sein d'une communauté de personnes et dont les règles sont déduites de l'usage.

CONT

Le langage naturel correspond à tout langage parlé par les humains, et qui peut être exprimé sous forme de texte, de discours, de langue des signes, etc. Le langage naturel [est] à ne pas confondre avec les langages de programmation et langages formels [...]

OBS

langage naturel : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

OBS

langage naturel : désignation normalisée par la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lingüística
  • Inteligencia artificial
DEF

[Lenguaje] que se usa normalmente para expresarse en forma escrita u oral y que puede ser utilizado con fines de indización y recuperación.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
NL
code de système de classement, voir observation
NLD
code de système de classement, voir observation
OBS

A country in northwestern Europe, on the North Sea.

OBS

Capital: Amsterdam.

OBS

Seat of government: The Hague.

OBS

Inhabitant: Netherlander.

OBS

Netherlands: common name of the country.

OBS

NL; NLD: codes recognized by ISO.

OBS

The definite article is used before the name "Netherlands."

OBS

The "Netherlands" is treated as a singular noun.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
NL
code de système de classement, voir observation
NLD
code de système de classement, voir observation
OBS

État de l'Europe, sur la mer du Nord.

OBS

Capitale : Amsterdam.

OBS

Siège du gouvernement : La Haye.

OBS

Habitant : Néerlandais, Néerlandaise.

OBS

Pays-Bas : nom usuel du pays.

OBS

NL; NLD: codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller aux Pays-Bas, visiter les Pays-Bas

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
NL
code de système de classement, voir observation
NLD
code de système de classement, voir observation
OBS

Capital: Amsterdam.

OBS

Sede del gobierno: La Haya.

OBS

Habitante: neerlandés, neerlandesa.

OBS

Países Bajos: nombre usual del país.

OBS

NL; NLD: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

El nombre "Países Bajos" va precedido por el artículo definido.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Noise Pollution
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

noise level; NL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Pollution par le bruit
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

niveau de bruit : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acústica (Física)
  • Contaminación acústica
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Medida del sonido, en decibeles, en una escala que indica intensidad sonora o ruidosidad.

OBS

Para el ruido ambiental procedente de las aeronaves, generalmente se utilizan dos escalas: un nivel de sonido ponderado y un nivel de ruido percibido; estas escalas aplican distintas ponderaciones al sonido de distintas frecuencias para imitar la percepción humana.

OBS

nivel de ruido : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
Entrée(s) universelle(s)
OBS

(1 x 10 [indice] -9).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
Entrada(s) universal(es)
DEF

Milmillonésima parte de un litro.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

A format effector that causes the print or display position to move to the first position on the next line. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.]

OBS

new line character; NL: term and abbreviation standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Caractère de mise en page, destiné à provoquer le déplacement de la position d'impression ou d'affichage jusqu'au premier emplacement de la ligne suivante. [Définition uniformisée par le CNGI.]

OBS

caractère de retour à la ligne; NL : terme et abréviation uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

OBS

retour à la ligne; NL : terme et abréviation normalisés par l'AFNOR.

OBS

retour à la ligne : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Modificador de formato, que hace que la impresión o la posición de impresión se mueva a la primera posición de la línea siguiente.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
NL
code de profession
OBS

NL: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
NL
code de profession
OBS

NL : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
DEF

Tenth and last province to enter the Canadian Confederation on March 23, 1949; its territory comprises an insular portion, the Island of Newfoundland, and a continental one, Labrador, attached to the province of Quebec. With the royal assent of December 6, 2001, officially amending the Constitution of Canada and making effective the law previously adopted by the House of Commons, the name of the province was changed from "Newfoundland" (abbreviation: "Nfld.") to "Newfoundland and Labrador" (abbreviation: "N.L."), thus approving the name and abbreviation determined by the provincial Cabinet.

OBS

The name of a province and its form, spelling and abbreviation are to be decided by the provincial toponymy authority, with the agreement of the Government of Canada. One uses "province of Newfoundland and Labrador" for the geographical entity, "Province of Newfoundland and Labrador" for the provincial administration, "Newfoundland and Labrador" as the short form, and "N.L." as the abbreviation. Note the absence of hyphenation and the abbreviation without a space between the two elements abbreviated by their initial letter with a period, as the rule requires in English. When used alone, "Labrador" is abbreviated by "Lab.". The new designation "Newfoundland and Labrador" remains singular because the entity is still a unit.

OBS

Approved by ISO, the Canada Post two-character symbol changed from NF (or CA-NF) to NL (or CA-NL) on October 21, 2002. This symbol is the same in all languages and must be used only in postal addresses and statistical charts where the identification of provinces and territories is restricted to two characters. A two-character provincial symbol must not be used instead of the abbreviation in a text or on a geographical map, a poster or a road sign. Do not confuse the country subdivision code or symbol NL (or CA-NL) representing Newfoundland and Labrador, with the country code or symbol NL representing the Netherlands.

OBS

Newfoundland and Labrador; N.L.: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Labrador

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
DEF

Dixième et dernière province à entrer dans la Confédération canadienne le 23 mars 1949; son territoire comprend une portion insulaire, l'île de Terre-Neuve, et une portion continentale, le Labrador, qui partage une frontière avec le Québec. Par la sanction royale du 6 décembre 2001 modifiant la Constitution du Canada et permettant l'entrée en vigueur de la loi adoptée par la Chambre des communes, son nom est officiellement changé de «Terre-Neuve» (abréviation : «T.-N.») à «Terre-Neuve-et-Labrador» (abréviation : «T.-N.-L.»), entérinant ainsi le nom et l'abréviation préalablement choisis par le Cabinet provincial.

OBS

Le nom d'une province, sa graphie et la façon de l'abréger dépendent de l'autorité toponymique provinciale, avec l'assentiment du Gouvernement du Canada. On utilise «province de Terre-Neuve-et-Labrador» pour désigner l'entité géographique, «Province de Terre-Neuve-et-Labrador» pour signifier l'administration provinciale, «Terre-Neuve-et-Labrador» comme désignation courante, et «T.-N.-L.» comme abréviation. Notez les traits d'union dans toutes ces graphies et l'absence d'article devant le mot «Labrador» qui, utilisé seul, s'abrège «Lr» sans point, la lettre «r» étant la dernière du mot. La nouvelle entité «Terre-Neuve-et-Labrador» demeure féminin singulier puisque le tout ne fait encore qu'un, et n'est précédée d'aucun article.

OBS

Avec l'approbation de l'ISO, l'indicatif à deux lettres de Postes Canada change officiellement de NF (ou CA-NF) à NL (ou CA-NL) le 21 octobre 2002; il est le même dans toutes les langues et ne doit être utilisé que dans une adresse ou un tableau statistique où l'identification des provinces et territoires est restreinte à deux caractères. L'indicatif à deux lettres d'une province ne devrait pas être utilisé au lieu de l'abréviation dans un texte, sur une carte géographique, une affiche ou un panneau routier. Ne pas confondre le code de subdivision de pays NL (ou CA-NL) représentant Terre-Neuve-et-Labrador, avec le code de pays NL qui représente les Pays-Bas.

OBS

Terre-Neuve-et-Labrador; T.-N.-L. : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Labrador

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en "a" son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso.

OBS

La abreviatura de la provincia de Terranova y Labrador es T.L. El símbolo NL está normalizado como código postal en todos los idiomas.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

NL happens when learners and instructors use computers to exchange messages, engage in dialogue and access resources as a part of a learning endeavor. The interaction can occur in real-time, when learners and instructors are communicating at the same time from different places, or in delayed-time, when they are not linked at the same time.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

L'apprentissage en réseau a lieu lorsque les apprenants et les instructeurs se servent d'ordinateurs pour transmettre des messages, participer à des conversations et accéder à des ressources, ceci en tant que stratégies intégrées à une démarche d'apprentissage. L'une ou l'autre de ces interactions peut avoir lieu en temps réel, alors que les instructeurs et les apprenants communiquent au même moment à partir d'endroits différents, ou encore en différé, alors que ceux-ci ne sont pas en ligne en même temps.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
CONT

El aprendizaje en red sucede cuando los alumnos y los instructores utilizan computadoras para intercambiar información y [acceder a] recursos como parte de su aprendizaje.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Telegraph Codes
  • Teleprinters and Telex Networks
  • Data Transmission

Français

Domaine(s)
  • Codes télégraphiques
  • Téléimprimeurs et réseau télex
  • Transmission de données

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos telegráficos
  • Teleimpresoras y red télex
  • Transmisión de datos
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Traffic Control
DEF

The layer that provides the upper layers with independence from the data transmission and routing functions used to connect systems. The network layer is responsible for routing and relaying functions both within any subnetwork and throughout the aeronautical internetworking domain. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

network layer; NL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Couche qui assure aux couches supérieures l'indépendance par rapport aux fonctions de transmission de données et aux fonctions de routage utilisées pour connecter les systèmes. La couche réseau est chargée des fonctions de routage et de relais à l'intérieur d'un sous-réseau ainsi que dans tout le domaine d'interconnexion des réseaux aéronautiques. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

couche réseau; NL : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Capa que proporciona las capas superiores independientemente de las funciones de transmisión de datos y de encaminamiento utilizadas para conectar los sistemas. La capa de red es responsable de las funciones de encaminamiento y de retransmisión dentro de cualquier subred y por todo el dominio entre redes aeronáuticas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

capa de red; NL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

number of lines defined in DNL segment.

OBS

This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E).

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

nombre de lignes défini dans un segment DNL.

OBS

Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
NL
code de profession
OBS

NL: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
NL
code de profession
OBS

NL : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :