TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NL DIALOGUE [1 fiche]

Fiche 1 1995-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Continuing Education
CONT

...an intelligent tutor should be able to carry on a natural-language conversation with the student through a computer terminal display and keyboard.

CONT

... another characteristic of ICAI identified by Carbonell is natural-language interaction. Clearly, the quality of communication between a CAI program and a student is dramatically improved if the program can understand natural-language input (either typed or spoken)...

CONT

... an automatic programming system that can carry on a natural language dialogue with a user about his requirements and then produce an appropriate program.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Éducation permanente
CONT

Les systèmes de dialogue en langage naturel, du côté humain du discours en langage naturel, abondent en exemples de sensibilité très élevée au contexte.

OBS

Voir fiche «langue naturelle».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :