TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NLP [5 fiches]

Fiche 1 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Processing of Language Data
CONT

Natural language processing (NLP) is a subfield of computer science and artificial intelligence that focuses on enabling computers to understand, interpret, generate, and respond to human language.

Terme(s)-clé(s)
  • IAGENAI25
  • 10492742

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Informatisation des données linguistiques
CONT

Le traitement automatique des langues naturelles (TALN) est le domaine scientifique dédié au développement de méthodes automatiques permettant de manipuler des énoncés en langage humain dans le double but de construire des applications concrètes et de mieux modéliser ces énoncés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
DEF

[Rama] de la lingüística aplicada[, la inteligencia artificial] y las ciencias de la computación, que estudia los métodos necesarios para que la computadora pueda ejecutar diversas tareas relacionadas con la lengua humana y que requiere cierto grado de entendimiento de su contenido [...]

OBS

procesamiento del lenguaje natural; PLN: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "PLN" es la sigla en español de "procesamiento del lenguaje natural" [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • National Leadership Programmes

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

The non-combatant casualty threshold for any anticipated effects which, if exceeded, causes a target to be submitted for national level review as a sensitive target.

OBS

In Canada, the Chief of the Defence Staff is responsible for the national-level review.

OBS

non-combatant and civilian casualty cut-off value; NCV: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel in 2017.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Seuil des pertes des personnes non combattantes pour tout effet prévu qui, s’il est dépassé, nécessiterait que la cible soit soumise à un examen à l’échelle nationale à titre de cible sensible.

OBS

Au Canada, le chef d’état-major de la défense est responsable de l’examen à l’échelle nationale.

OBS

nombre limite de pertes de civils et de non-combattants; NLP; NCV : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1984-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Human Behaviour
  • Psychology of Communication
OBS

These expressions were taken from «Applications of NLP» by Robert Dilts, 1983, published by Meta Publications and «Classroom Magic», by Linda Harper, 1983, published by Twiggs Communications.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Comportement humain
  • Psychologie de la communication
CONT

La programmation neurolinguistique (PNL) est une toute nouvelle conception de la communication et du comportement développée au cours des quatre dernières années par Richard Bandler, John Grinder, Leslie Cameron-Bandler et Judith Delozier.

CONT

En employant les principes de la PNL, il est possible de décrire toute activité humaine d'une façon détaillée qui vous permette de réaliser rapidement et facilement plusieurs changements profonds et durables.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :