TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NLU [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Processing of Language Data
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- natural language understanding
1, fiche 1, Anglais, natural%20language%20understanding
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NLU 2, fiche 1, Anglais, NLU
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- natural language comprehension 3, fiche 1, Anglais, natural%20language%20comprehension
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Natural language understanding [includes] the extraction of information, by a functional unit, from text or speech communicated to it in a natural language, and the production of a description for both the given text or speech and what it represents. 4, fiche 1, Anglais, - natural%20language%20understanding
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
natural language understanding; NLU; natural language comprehension: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 1, Anglais, - natural%20language%20understanding
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
natural language understanding; natural language comprehension: designations standardized by CSA. 5, fiche 1, Anglais, - natural%20language%20understanding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Informatisation des données linguistiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compréhension du langage naturel
1, fiche 1, Français, compr%C3%A9hension%20du%20langage%20naturel
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NLU 2, fiche 1, Français, NLU
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- compréhension des langues naturelles 3, fiche 1, Français, compr%C3%A9hension%20des%20langues%20naturelles
correct, nom féminin
- compréhension automatique du langage naturel 4, fiche 1, Français, compr%C3%A9hension%20automatique%20du%20langage%20naturel
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La] compréhension du langage naturel [comprend] l'extraction, par une unité fonctionnelle, des informations contenues dans des textes ou des paroles qui lui sont transmis en langage naturel, et [la] production d'une description de ces textes ou paroles et de ce qu'ils représentent. 5, fiche 1, Français, - compr%C3%A9hension%20du%20langage%20naturel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compréhension du langage naturel; NLU : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 6, fiche 1, Français, - compr%C3%A9hension%20du%20langage%20naturel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
compréhension du langage naturel : désignation normalisée par la CSA. 6, fiche 1, Français, - compr%C3%A9hension%20du%20langage%20naturel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- comprensión del lenguaje natural
1, fiche 1, Espagnol, comprensi%C3%B3n%20del%20lenguaje%20natural
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronics
- Mechanical Components
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- numerical linkage unit 1, fiche 2, Anglais, numerical%20linkage%20unit
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électronique
- Composants mécaniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité de liaison numérique 1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20de%20liaison%20num%C3%A9rique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Logistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- national level unit
1, fiche 3, Anglais, national%20level%20unit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NLU 2, fiche 3, Anglais, NLU
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
These units provide the national command and logistical support to the Vanguard and Main Contingency Force. They consist of the Canadian Support Group (CSG), Engineer Support Group (ESG), Military Police Unit (MPU), Canadian Medical Group [CMG], Communications Information Systems Unit (CISU) and the Joint Headquarters (JHQ). 3, fiche 3, Anglais, - national%20level%20unit
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- National Level Units
- NLUs
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Logistique militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- unité de niveau national
1, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20de%20niveau%20national
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- UNN 1, fiche 3, Français, UNN
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- unité nationale 2, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ces unités assurent le commandement national et le soutien logistique des éléments d'avant-garde et de la Force principale de contingence. Elles regroupent le Groupe de soutien du Canada (GSC), le Groupe d'appui du génie (GAG), l'Unité de la police militaire (UPM), le Groupe médical du Canada (GMC), l'Unité des systèmes de communications et d'information (USCI) et le Quartier général interarmée (QGI). 2, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20de%20niveau%20national
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Il n'y a pas d'abréviation en français pour le terme «unité nationale» car cela donnerait «UN», qui est le sigle anglais pour «United Nations». 3, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20de%20niveau%20national
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


