TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NMF [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- most-favoured nation
1, fiche 1, Anglais, most%2Dfavoured%20nation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MFN 1, fiche 1, Anglais, MFN
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- most-favored nation 2, fiche 1, Anglais, most%2Dfavored%20nation
correct
- MFN 3, fiche 1, Anglais, MFN
correct
- MFN 3, fiche 1, Anglais, MFN
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The most favoured nation (MFN) principle is based on the idea that countries should treat all their trade partners equally—that no one country should be "more favoured." It means no country should give special treatment to goods or services coming from one particular trading partner. 4, fiche 1, Anglais, - most%2Dfavoured%20nation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nation la plus favorisée
1, fiche 1, Français, nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NPF 1, fiche 1, Français, NPF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nation qui bénéficie pour le commerce international de ses produits d'une égalité de traitement. 2, fiche 1, Français, - nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nación más favorecida
1, fiche 1, Espagnol, naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- NMF 1, fiche 1, Espagnol, NMF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
cláusula de la nación más favorecida. 2, fiche 1, Espagnol, - naci%C3%B3n%20m%C3%A1s%20favorecida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- network management field
1, fiche 2, Anglais, network%20management%20field
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NMF 1, fiche 2, Anglais, NMF
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
network management field; NMF: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - network%20management%20field
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- champ gestion de réseau
1, fiche 2, Français, champ%20gestion%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NMF 1, fiche 2, Français, NMF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
champ gestion de réseau; NMF : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - champ%20gestion%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- campo de gestión de red
1, fiche 2, Espagnol, campo%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20red
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- NMF 1, fiche 2, Espagnol, NMF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
campo de gestión de red; NMF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - campo%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20red
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- The Skin
- Cosmetology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- natural moisturizing factor 1, fiche 3, Anglais, natural%20moisturizing%20factor
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Cosmétologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-05-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Nonprofit Mailers Federation
1, fiche 4, Anglais, Nonprofit%20Mailers%20Federation
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NMF 1, fiche 4, Anglais, NMF
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Nonprofit Mailers Federation
1, fiche 4, Français, Nonprofit%20Mailers%20Federation
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- NMF 1, fiche 4, Français, NMF
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


