TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NMT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Production Management
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- technology readiness level
1, fiche 1, Anglais, technology%20readiness%20level
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TRL 2, fiche 1, Anglais, TRL
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Technology readiness level is a measure on a scale of [one to nine] of how developed a piece of technology is, starting from an initial idea or concept, through the various prototyping stages, to a commercially available product that conforms to all of the necessary regulations. 3, fiche 1, Anglais, - technology%20readiness%20level
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de la production
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- niveau de maturité technologique
1, fiche 1, Français, niveau%20de%20maturit%C3%A9%20technologique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NMT 2, fiche 1, Français, NMT
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Indice chiffré caractérisant l'état d'avancement d'un projet ou d'une innovation scientifiques ou techniques selon une échelle de maturité technologique. 3, fiche 1, Français, - niveau%20de%20maturit%C3%A9%20technologique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le niveau de maturité technologique est pris en compte pour décider de poursuivre le développement d'un projet ou d'une innovation ou de passer à sa phase d'application. 3, fiche 1, Français, - niveau%20de%20maturit%C3%A9%20technologique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
niveau de maturité technologique; NMT : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 décembre 2020. 4, fiche 1, Français, - niveau%20de%20maturit%C3%A9%20technologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- neural machine translation
1, fiche 2, Anglais, neural%20machine%20translation
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NMT 2, fiche 2, Anglais, NMT
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- neural translation 3, fiche 2, Anglais, neural%20translation
correct, nom
- neural MT 4, fiche 2, Anglais, neural%20MT
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Neural machine translation uses artificial intelligence to learn languages, and to continuously improve that knowledge using a specific machine learning method called neural networks. … Neural machine translation systems can address many limitations of other methods and often produce better quality translations. 5, fiche 2, Anglais, - neural%20machine%20translation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Neural networks consider the whole input sentence at each step when producing the output sentence. Other machine translation models break an input sentence into sets of words and phrases, mapping them to a word or sentence in the target language. 5, fiche 2, Anglais, - neural%20machine%20translation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- 10346370
- IAGENAI25
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traduction automatique neuronale
1, fiche 2, Français, traduction%20automatique%20neuronale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TAN 2, fiche 2, Français, TAN
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- traduction neuronale 3, fiche 2, Français, traduction%20neuronale
correct, nom féminin
- TA neuronale 4, fiche 2, Français, TA%20neuronale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La] traduction neuronale [...] repose sur des algorithmes neuronaux. L'idée principale de ce [...] système est de ne plus fonctionner par mot ou expression, comme c'est le cas pour les deux autres modes de traduction, mais de considérer chaque phrase comme un bloc à traduire. La formulation des phrases ainsi traduites est plus naturelle, et les erreurs de grammaire et de syntaxe sont bien moins courantes. 3, fiche 2, Français, - traduction%20automatique%20neuronale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Rail Transport Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- non-main track
1, fiche 3, Anglais, non%2Dmain%20track
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NMT 2, fiche 3, Anglais, NMT
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- voie non principale
1, fiche 3, Français, voie%20non%20principale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- VNP 2, fiche 3, Français, VNP
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nordic mobile telephone
1, fiche 4, Anglais, nordic%20mobile%20telephone
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NMT 1, fiche 4, Anglais, NMT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système nordique de radiotéléphones mobiles
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20nordique%20de%20radiot%C3%A9l%C3%A9phones%20mobiles
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- groupe Nordic Mobile Telephone
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 1997-12-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Nuclear Medicine
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- nuclear medicine technologist
1, fiche 5, Anglais, nuclear%20medicine%20technologist
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NMT 2, fiche 5, Anglais, NMT
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The nuclear medicine technologist (NMT) is a highly skilled individual who has a solid background in anatomy, physiology, mathematics, chemistry, physics, radiation safety, clinical nuclear instrumentation, and laboratory technique. Under the supervision of a physician, the NMT either directs or participates in the daily operation of the nuclear medicine department. The responsibilities are varied and can include performing radiation safety and quality control procedures, preparing and administering radiopharmaceuticals, operating nuclear medicine instruments, positioning patients for imaging procedures, collecting, preparing, and analyzing biologic specimens, and preparing data for the physician's interpretation. 2, fiche 5, Anglais, - nuclear%20medicine%20technologist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Médecine nucléaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- technicien de médecine nucléaire
1, fiche 5, Français, technicien%20de%20m%C3%A9decine%20nucl%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-04-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Combined Forces (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- NORAD mission technician
1, fiche 6, Anglais, NORAD%20mission%20technician
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NMT 2, fiche 6, Anglais, NMT
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Interarmées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- technicien de mission du NORAD
1, fiche 6, Français, technicien%20de%20mission%20du%20NORAD
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-04-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Nordic Mobile Telephone Network
1, fiche 7, Anglais, Nordic%20Mobile%20Telephone%20Network
correct, Europe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NMT 1, fiche 7, Anglais, NMT
correct, Europe
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Nordic Mobile Telephone Network
1, fiche 7, Français, Nordic%20Mobile%20Telephone%20Network
correct, Europe
Fiche 7, Les abréviations, Français
- NMT 1, fiche 7, Français, NMT
correct, Europe
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


