TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NNA [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Plant Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- naphthalene acetic acid
1, fiche 1, Anglais, naphthalene%20acetic%20acid
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- NNA 1, fiche 1, Anglais, NNA
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
to promote plant growth 1, fiche 1, Anglais, - naphthalene%20acetic%20acid
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie végétale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acide alpha-naphtalène acétique
1, fiche 1, Français, acide%20alpha%2Dnaphtal%C3%A8ne%20ac%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pour activer la croissance racinaire des plantes 2, fiche 1, Français, - acide%20alpha%2Dnaphtal%C3%A8ne%20ac%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biología vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ácido alfa-naftalenacético
1, fiche 1, Espagnol, %C3%A1cido%20alfa%2Dnaftalenac%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cristales blancos inodoros. Soluble en acetona, éter y cloroformo y ligeramente en agua y alcohol. Moderadamente tóxico e irritante. 1, fiche 1, Espagnol, - %C3%A1cido%20alfa%2Dnaftalenac%C3%A9tico
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Scientific Information
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- National Needs Assessment 1, fiche 2, Anglais, National%20Needs%20Assessment
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- National Technology Needs Assessment 1, fiche 2, Anglais, National%20Technology%20Needs%20Assessment
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tool for the government of a particular developing country or country in economic transition to define a portfolio of capacity-building actions and technology transfer projects to be undertaken to facilitate the development, adoption and implementation of Environmentally Sound Technologies (EST). Also seen as: National Technology Needs Assessment (NTNA). 1, fiche 2, Anglais, - National%20Needs%20Assessment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Information scientifique
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- évaluation des besoins nationaux
1, fiche 2, Français, %C3%A9valuation%20des%20besoins%20nationaux
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- évaluation des besoins technologiques nationaux 1, fiche 2, Français, %C3%A9valuation%20des%20besoins%20technologiques%20nationaux
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Información científica
- Medio ambiente
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de necesidades nacionales
1, fiche 2, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20necesidades%20nacionales
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- evaluación de las necesidades nacionales en materia de tecnología 1, fiche 2, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20las%20necesidades%20nacionales%20en%20materia%20de%20tecnolog%C3%ADa
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-02-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Neckwear Association
1, fiche 3, Anglais, National%20Neckwear%20Association
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NNA 1, fiche 3, Anglais, NNA
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- National Neckwear Association
1, fiche 3, Français, National%20Neckwear%20Association
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- NNA 1, fiche 3, Français, NNA
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- National Newspaper Association
1, fiche 4, Anglais, National%20Newspaper%20Association
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NNA 2, fiche 4, Anglais, NNA
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- National Editorial Association 1, fiche 4, Anglais, National%20Editorial%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the organization. 3, fiche 4, Anglais, - National%20Newspaper%20Association
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- National Newspaper Association
1, fiche 4, Français, National%20Newspaper%20Association
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- NNA 2, fiche 4, Français, NNA
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
- National Editorial Association 1, fiche 4, Français, National%20Editorial%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 3, fiche 4, Français, - National%20Newspaper%20Association
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-10-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- neutral and non-aligned
1, fiche 5, Anglais, neutral%20and%20non%2Daligned
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NNA 2, fiche 5, Anglais, NNA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- neutre et non-aligné
1, fiche 5, Français, neutre%20et%20non%2Dalign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


