TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NO-STEP AREA [1 fiche]

Fiche 1 2010-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

"No-step" areas or walkways leading to any tank in a wing or hull, with necessary precautions, shall be indicated.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Préciser les surfaces où "NE PAS MARCHER" et les passages à respecter pour accéder à un réservoir d'aile ou de fuselage ainsi que les précautions à prendre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :