TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NOT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- negation
1, fiche 1, Anglais, negation
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- NOT operation 2, fiche 1, Anglais, NOT%20operation
correct, normalisé
- NOT 3, fiche 1, Anglais, NOT
correct
- Boolean complementation 4, fiche 1, Anglais, Boolean%20complementation
à éviter
- inversion 5, fiche 1, Anglais, inversion
à éviter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The monadic Boolean operation whose result has the Boolean value opposite to that of the operand. 5, fiche 1, Anglais, - negation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
negation; NOT operation: terms standardized by ISO and CSA. 6, fiche 1, Anglais, - negation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- négation
1, fiche 1, Français, n%C3%A9gation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- inversion logique 1, fiche 1, Français, inversion%20logique
correct, nom féminin, normalisé
- NON 1, fiche 1, Français, NON
correct, nom masculin, normalisé
- opération NON 1, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20NON
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération booléenne monadique dont le résultat a une valeur booléenne opposée à celle de l'opérande. 2, fiche 1, Français, - n%C3%A9gation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
négation; inversion logique; NON; opération NON : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 3, fiche 1, Français, - n%C3%A9gation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- negación
1, fiche 1, Espagnol, negaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- operación NO 2, fiche 1, Espagnol, operaci%C3%B3n%20NO
correct, nom féminin
- NO 2, fiche 1, Espagnol, NO
correct
- inversión lógica 2, fiche 1, Espagnol, inversi%C3%B3n%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
- negación lógica 3, fiche 1, Espagnol, negaci%C3%B3n%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Operación de Boole en un operando, en que el resultado tiene el valor alterno del operando. 4, fiche 1, Espagnol, - negaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Electronic Circuits Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- NOT element
1, fiche 2, Anglais, NOT%20element
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- negator 2, fiche 2, Anglais, negator
correct
- negation gate 3, fiche 2, Anglais, negation%20gate
correct
- NOT gate 4, fiche 2, Anglais, NOT%20gate
correct, normalisé
- NOT circuit 5, fiche 2, Anglais, NOT%20circuit
correct
- not circuit 6, fiche 2, Anglais, not%20circuit
correct
- not-circuit 7, fiche 2, Anglais, not%2Dcircuit
correct
- NOT operator 8, fiche 2, Anglais, NOT%20operator
correct
- not-element 6, fiche 2, Anglais, not%2Delement
correct
- NOT 8, fiche 2, Anglais, NOT
correct
- not element 9, fiche 2, Anglais, not%20element
- not gate 9, fiche 2, Anglais, not%20gate
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A gate that performs the Boolean operation of negation. 10, fiche 2, Anglais, - NOT%20element
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
NOT element; NOT gate: terms standardized by CSA and ISO. 5, fiche 2, Anglais, - NOT%20element
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- negation element
- negater
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- porte NON
1, fiche 2, Français, porte%20NON
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- porte non 2, fiche 2, Français, porte%20non
correct, nom féminin, normalisé
- circuit NON 3, fiche 2, Français, circuit%20NON
correct, nom masculin, normalisé
- circuit non 2, fiche 2, Français, circuit%20non
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Porte réalisant l'opération booléenne de négation. 4, fiche 2, Français, - porte%20NON
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
porte NON; circuit NON : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 5, fiche 2, Français, - porte%20NON
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- elemento NO
1, fiche 2, Espagnol, elemento%20NO
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- inversor 1, fiche 2, Espagnol, inversor
correct, nom masculin
- puerta de negación 2, fiche 2, Espagnol, puerta%20de%20negaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- compuerta de negación 3, fiche 2, Espagnol, compuerta%20de%20negaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- puerta NO 1, fiche 2, Espagnol, puerta%20NO
correct, nom féminin
- compuerta de inversión 3, fiche 2, Espagnol, compuerta%20de%20inversi%C3%B3n
nom féminin
- puerta inversora 2, fiche 2, Espagnol, puerta%20inversora
nom féminin
- compuerta NO 3, fiche 2, Espagnol, compuerta%20NO
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- elemento de negación
- negador
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Work and Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- processing sequence number 1, fiche 3, Anglais, processing%20sequence%20number
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Travail et production
Fiche 3, La vedette principale, Français
- numéro d'ordre de traitement
1, fiche 3, Français, num%C3%A9ro%20d%27ordre%20de%20traitement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada, Sudbury. 1, fiche 3, Français, - num%C3%A9ro%20d%27ordre%20de%20traitement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :