TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NOTATION SIGNE VALEUR ABSOLUE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sign and magnitude representation
1, fiche 1, Anglais, sign%20and%20magnitude%20representation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sign and magnitude notation 2, fiche 1, Anglais, sign%20and%20magnitude%20notation
correct
- sign-and-magnitude notation 3, fiche 1, Anglais, sign%2Dand%2Dmagnitude%20notation
correct
- sign-magnitude representation 2, fiche 1, Anglais, sign%2Dmagnitude%20representation
correct
- sign-magnitude notation 4, fiche 1, Anglais, sign%2Dmagnitude%20notation
correct
- sign plus magnitude notation 2, fiche 1, Anglais, sign%20plus%20magnitude%20notation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sign and magnitude representation: the high-order bit is the sign bit, and the low-order n-1 bits are the magnitude of the number. 1, fiche 1, Anglais, - sign%20and%20magnitude%20representation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sign/magnitude notation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- représentation en signe et valeur absolue
1, fiche 1, Français, repr%C3%A9sentation%20en%20signe%20et%20valeur%20absolue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- représentation par signe et valeur absolue 1, fiche 1, Français, repr%C3%A9sentation%20par%20signe%20et%20valeur%20absolue
nom féminin
- représentation signe-valeur absolue 1, fiche 1, Français, repr%C3%A9sentation%20signe%2Dvaleur%20absolue
nom féminin
- notation en signe et valeur absolue 1, fiche 1, Français, notation%20en%20signe%20et%20valeur%20absolue
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- representación en magnitud y signo
1, fiche 1, Espagnol, representaci%C3%B3n%20en%20magnitud%20y%20signo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- notación de magnitud de signo 2, fiche 1, Espagnol, notaci%C3%B3n%20de%20magnitud%20de%20signo
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sistema de representación en el que los números binarios son representados por un bit para el signo y el resto de bits para el número. 2, fiche 1, Espagnol, - representaci%C3%B3n%20en%20magnitud%20y%20signo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Normalmente el bit situado más a la izquierda en una palabra se usa para indicar el signo (0 para +, 1 para -) y los bits restantes se utilizan para representar la magnitud del entero; el bit situado más a la izquierda se le llama "bit de signo". 2, fiche 1, Espagnol, - representaci%C3%B3n%20en%20magnitud%20y%20signo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :