TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NULL METER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- null meter
1, fiche 1, Anglais, null%20meter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- null-detecting galvanometer 2, fiche 1, Anglais, null%2Ddetecting%20galvanometer
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Matériel et équipement électriques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zéromètre
1, fiche 1, Français, z%C3%A9rom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- galvanomètre de zéro 2, fiche 1, Français, galvanom%C3%A8tre%20de%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
- indicateur de zéro 3, fiche 1, Français, indicateur%20de%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'appareil mesureur (parfois appelé appareil de mesure) peut : [...] soit indiquer uniquement que la valeur de la grandeur mesurée est égale à une valeur connue de cette même grandeur : appareil de comparaison (par exemple : balance à fléau simple, galvanomètre de zéro....) [...] 4, fiche 1, Français, - z%C3%A9rom%C3%A8tre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Galvanomètre : Instrument fondamental en métrologie électrique, qui sert à mesurer de petites intensités de courant en utilisant leurs actions électromagnétiques. [...] Le galvanomètre, instrument très sensible, est souvent employé dans les méthodes de zéro, pour vérifier qu'un courant ou une différence de potentiel s'annule. On utilise dans ce cas un miroir solidaire de l'équipage mobile pour déceler les petites déviations à l'aide d'un spot lumineux. 5, fiche 1, Français, - z%C3%A9rom%C3%A8tre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- null meter
1, fiche 2, Anglais, null%20meter
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 2, Anglais, - null%20meter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- indicateur de zéro
1, fiche 2, Français, indicateur%20de%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 2, Français, - indicateur%20de%20z%C3%A9ro
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :